Parte 2

 EL ACUERDO SECRETO DEL PARQUE DE DIVERSIONES.

PARTE 1:

Lunes 23 de agosto.

A diferencia de las chicas de la habitación 106 que estaban

disfrutando de sus vacaciones de verano, Koutarou estaba

ocupado con su trabajo a tiempo parcial.

Como Koutarou estaba recibiendo el sueldo de Caballero de

Theia, en realidad no tenía que trabajar. Al sumar todo el dinero

que había recibido de Theia hasta ahora, tenía suficiente para

comprar una pequeña casa.

Sin embargo, Koutarou no tenía intención de usar ese dinero

para sí mismo. Él lo guardaba y lo usaba para todas cuando

salían a jugar. No veía el salario que había obtenido de su

relación con Theia como dinero real. No le parecía correcto que

el dinero que había obtenido de Theia se convirtiera en fideos

instantáneos o papel higiénico, pero no sentía resistencia si se

usaba ese dinero para que todos pudieran divertirse. Sintió que

era natural que algo que había surgido de una relación se usara

para la misma.

Entonces, Koutarou continuó su trabajo a tiempo parcial a pesar

de tener una gran fortuna para siendo un estudiante de

secundaria. Las chicas a su alrededor se reían de él por vivir tan

torpemente. Sin embargo, mientras lo hacían, amaban ese lado

incómodo de él, porque sabían que continuar su trabajo a tiempo

parcial era su forma indirecta de atesorarlas. Sabiendo eso, las

chicas no le impidieron trabajar, simplemente lo observaban con

una sonrisa.

- Koutarou, es tu turno.

- De acuerdo.

Daze Translations

135

Koutarou extendió la mano lentamente para tirar unos dados y

poder mover unos pasos su pieza. Actualmente estaba jugando

un juego de mesa con Sanae, Yurika, Kiriha y los dos haniwas.

Ya habían terminado todos los pendientes por hoy, mientras

estaban jugaban y mataban el tiempo hasta que fuera hora de

acostarse.

- La tarjeta de evento dice que dibujes.

El objetivo del juego de mesa era escapar de una antigua

mansión europea. Muchos de los incidentes en la mansión

fueron decididos por tarjetas de eventos. El espacio en el que se

detuvo la pieza de Koutarou tenía instrucciones para dibujar tal

carta.

- Entonces toma esto.

- Gracias.

Koutarou sacó una carta del montón de eventos que Kiriha le

presentó.

- ¿Qué sacaste?

- Uhm... Rompiste una pared y eres atacado por un zombi.

Puedes evitarlo descartando una tarjeta de arma. Si no la

descartas, o no puedes descartar, eres perseguido por el zombi

y pierdes un turno.

- ¿Qué harás Ho?

- Los zombis dan miedo Ho.

- No tengo ninguna tarjeta de arma. Supongo que me quedo sin

turno. Haaah...

Koutarou miró su mano y la sacudió. Al momento siguiente dejó

escapar un fuerte bostezo. Se estaba haciendo tarde y estaba

agotado por el trabajo, por lo que estaba muy cansado.

Daze Translations

136

- El siguiente es Karama-chan.

- Hermano, el murió Ho.

- Ten cuidado Ho. ¡Hay monstruos en todas partes de la casa

Ho!

- ¡HoHo!

- A los haniwas les gusta mucho.

- Probablemente estén felices porque casi siempre solo pueden

ver.

Una vez que el turno de Koutarou terminó, el turno paso a los

haniwas, Yurika, Kiriha y a Sanae antes de regresar a él. Sin

embargo, como salto un turno, tenía que esperar otra ronda. El

juego continuó durante otra ronda y pasó a él una vez más.

..

- ¡Hey Koutarou!

- Parece que se ha quedado dormido.

- Mientras explorábamos la mansión, Koutarou perdió la

somnolencia Ho.

- Que buena sensación Ho.

Estoy segura que está cansado. Está trabajando a tiempo parcial

y jugando con nosotras.

Después de haber saltado su turno, Koutarou se había quedado

dormido. Despertarlo una vez que se durmió no era una tarea

fácil, y las chicas también tenían una idea de por qué se quedó

dormido para empezar. Es por eso que nadie en la sala intentó

despertarlo.

- Está bien, Koutarou se durmió, pero continuemos.

Daze Translations

137

- ¡Eso es Ho!

- ¡Esta aventura no ha terminado todavía Ho!

- Con la salida de Satomi-san, el último lugar es para él. Ahora

realmente quiero seguir.

El juego continuó como si nada hubiera sucedido. Con Koutarou

durmiendo profundamente, despertarlo sería un duro trabajo.

Afortunadamente, no había miedo de despertarlo

accidentalmente por ser ruidosos... no había preocupación de

causarle problemas a Koutarou al continuar jugando.

- Ustedes continúen, pondré a Koutarou a dormir

apropiadamente.

- Está bien, entonces es el turno de Karama-chan otra vez.

- ¡Fu fu fu les mostraré mi suerte Ho!

- Karama ¿tuviste suerte Ho?

- Es más emocionante si lo ponemos así Ho.

- ¡Demuéstranos tu suerte Karama!

- Ambos haniwas están cada vez más influenciados por el

manga y el anime de la superficie.

Dejando el juego a los haniwas, a Sanae y a Yurika, Kiriha

comenzó a cuidar a Koutarou. Después de poner un futón al

borde de la habitación, ella lo arrastró hasta allí. Sin fuerza en su

cuerpo, era fácil arrastrarlo a lo largo del piso de tatami.

Estás durmiendo completamente indefenso... somos invasoras

¿sabes? ¿No tienes miedo de que hagamos algo terrible?

Kiriha cubrió con una manta a Koutarou y silenciosamente

observó su cara dormida. Era una cara perdida sin ningún

sentido de precaución. Al ver eso, Kiriha sonrió y le dio unas

Daze Translations

138

suaves palmaditas en la mejilla. Mientras lo hacía, pudo sentir su

calor a través de su palma. Feliz por esa sensación, ella continuó

acariciando su mejilla una y otra vez.

¿Qué harías si te besara mientras duermes? Yo soy una cosa,

pero Kii no tiene ese tipo de restricción... fufu fufufufu.

Mientras Koutarou tenía una sorprendente falta de precaución

hacia las invasoras, esas invasoras estaban profundamente

enamoradas de él. Ambos lados eran extraños. Es por eso que

Kiriha continuó sonriendo.

PARTE 2:

Después de poner a Koutarou en su futón, Kiriha regresó a la

mesa de té y se reincorporó al juego. Continuaron jugando hasta

que terminaron. El primer lugar fue Sanae, el segundo fue

Karama, la tercera fue Kiriha, el cuarto fue Korama y Yurika fue

la quinta. Como Koutarou terminó quedándose dormido, Yurika

era el último lugar real.

- Fuh fuuuh ♪podré dormir bien hoy♪

A pesar de ser el último lugar real, Yurika estaba de muy buen

humor. Ella tarareaba alegremente mientras abría el armario y

subía a la mitad superior que estaba usando como su habitación.

El juego que habían jugado era increíblemente agradable para

ella. Con Koutarou retirándose, Yurika podría disfrutar del juego

sin preocuparse por conseguir el último lugar. Este fue el final

ideal para ella.

- ♪Bue-nas noches♪

La alegre Yurika planeaba dormir temprano. Como era

desafortunada la mayor parte del tiempo, había empezado a

acostarse temprano cada vez que sucedía algo bueno. Esa se

había convertido en su filosofía de vida.

Daze Translations

139

- Buenas noches.

Sanae observaba a Yurika algo insatisfecha. Su comportamiento

era como si Sanae hubiera quedado en último lugar y Yurika en

primero.

- ¿Qué pasa Sanae?

Después de que Yurika cerró la puerta corredera del armario,

Kiriha llamó a Sanae. Ella naturalmente se preocupó porque la

normalmente alegre e inocente Sanae, mostraba una expresión

irónica.

- Me preguntaba cómo debería castigar a Koutarou por ir a

dormir y olvidarse de la hermosa Sanae-chan.

La insatisfacción de Sanae era con Koutarou. Para ella, su deber

era elogiarla cuando obtuviera el primer lugar. Descuidar su

obligación e irse a dormir era un gran pecado.

- Entonces ¿decidiste qué hacer?

- Sí, he decidido pensar en eso mañana.

- Eso no es decidir nada, solo lo estás posponiendolo para más

tarde.

- Pero es aburrido decidir algo cuando Koutarou está durmiendo.

Estrictamente hablando, Sanae solo quería que Koutarou la

mimara. Sin embargo, se había ido a dormir sin hacerlo.

- Bueno, no es como si no entendiera cómo te sientes.



Kiriha tenía un lado travieso en ella y también le pareció aburrido

que Koutarou se hubiera ido a dormir. Sin embargo, a diferencia

de Sanae, era porque ella quería mimar a Koutarou.

- Bueno, entonces, voy a dormir también.

- Sí, buenas noches.

- Buenas noches.

Después de darle las buenas noches, Sanae se puso su gorro

de dormir favorito. El gorro de dormir tenía un diseño similar al

de Papá Noel y le quedaba perfecto a la inocente y brillante

Sanae.

- Dios, Koutarou...

Sanae murmuró sus quejas mientras se acercaba a el.

Actualmente estaba durmiendo de lado y Sanae se le acercó por

el frente.

- Aquí.

Sanae se tumbó frente a Koutarou y se empujó contra su pecho.

entonces jaló su brazo hacia adelante y envolvió su cuerpo

alrededor de él.

- Deberías hacer esto.

Habiendo confirmado las posiciones de Koutarou y ella, asintió

con satisfacción y cerró los ojos. Ella planeo dormir en esta

posición donde la abrazaba desde atrás. Ya que cuando era un

fantasma solía dormir dentro de Koutarou, por lo que este tipo de

posición íntima le parecía natural.

- A veces me da envidia esa inocente audacia tuya...

- ¿Dijiste algo?

- No nada. Buenas noches, Sanae.

Daze Translations

142

- Buenas noches.

Kiriha salió de la habitación 106 mientras los miraba.

Preguntándose cómo podría hacer lo mismo, y finalmente entro

a su habitación debajo de la habitación 106.

PARTE 3:

A la mañana siguiente, Ruth sonrió instintivamente cuando entró

a la habitación 106. La razón era que tanto Koutarou como

Sanae dormían de espaldas con los brazos y las piernas

estirados. Ambos durmiendo en la misma posición era algo

bastante gracioso, y para Ruth también reflejaba su relación

perfectamente.

Después de observar a los dos por un tiempo, Ruth se dirigió

hacia la cocina, y cuando comenzó a preparar el desayuno,

Sanae, que era sensible a la presencia de los demás, se

despertó. Se frotó los ojos medio dormida y entró lentamente a la

cocina.

- Buenos días.

- Buenos días a ti también.

Pensando que debía estar cansada ya que la estación actual era

pleno verano, Ruth le dio a Sanae un vaso de agua mientras la

saludaba.

- Toma un poco de agua.

- Gracias, Ruth.

- Veo que te quedaste muy noche.

- Sí. Ya sabes, Koutarou... ¡Ah cierto!

Daze Translations

143

Sanae se apresuró a beber el agua y rápidamente corrió a la

habitación interior. Su objetivo era despertar a Koutarou y

quejarse sobre anoche.

- Dios…

Sorprendida por el cambio repentino en el comportamiento de

Sanae, Ruth se quedó de pie con los ojos abiertos por un

momento antes de reírse y regresar a su trabajo. El menú de hoy

era jamón, huevo, ensalada, sopa de miso y arroz.

Habiendo sido despertado por Sanae, Koutarou no estaba

seguro de por qué estaba enojada con él al principio, pero

después de escuchar por un tiempo entendió lo que estaba

diciendo.

- Lo siento por quedarme dormido a la mitad.

- ¡Eso no importa! Me preocupa más que descuides tu trabajo

más importante, que es elogiarme cuando gano.

- ¿Ese es tu problema?

- ¿Qué otros problemas podrían haber?

- Normalmente, quedarse dormido durante el juego sería el

problema.

- Pero has estado muy cansado últimamente ¿verdad? Sentiría

lástima por ti si dijera que no puedes dormir.

- Entonces podría alabarte más tarde, ¿cierto?

- De ninguna manera. Mimarme, es la misión que te dio el cielo

mismo.

- Realmente no lo entiendo, pero... felicidades por tu victoria. Eso

es justo lo que esperaría de la hermosa y adorable Sanae-chan.

- Hm, muy bien.

Daze Translations

144

Después de alabar a Sanae, Koutarou comenzó a palmear su

cabeza. Sintiéndolo venir, ella le acerco su cabeza, haciendo

que fuera muy fácil acariciarla. Sanae amaba el vaivén antes de

recibir una palmadita en la cabeza. Era su juego favorito.

- Después, como recompensa extra, me llevarás al parque de

diversiones, bastardo.

- ¿No puedes pedirlo normalmente?

- ¡Estoy aburrida, vamos a jugar al parque de diversiones!

- Solo di eso desde el principio. Realmente eres un dolor.

- Ehehehe.

Después de soltar una risa avergonzada, Sanae miró a

Koutarou. Sus ojos estaban llenos de expectativa. Tener a

Sanae mirándolo con esa clase de ojos era una de las

debilidades de Koutarou. No podía negarse cuando sus ojos

brillaban así.

- Bien bien. Vamos al parque de diversiones.

- ¿De Verdad? ¡Bien! Gracias, Koutarou.

- Entonces ¿cuándo vamos?

- ¡Hoy!

- Eso es muy repentino. Algunas pueden estar ocupadas.

- Entonces está bien. Podemos ir de nuevo cuando todas tengan

tiempo. No es como si fuera un lugar donde un día es suficiente.

- Esa es una perspectiva optimista.

- La filosofía de Sanae-chan es hacer cosas divertidas tantas

veces como sea posible.

- Sí, de esa manera suena más divertido.

Daze Translations

145

Koutarou decidió ir al parque de atracciones con Sanae. E

invitaría a aquellas que tuvieran el día libre.

- Koutarou, Sanae, ¿puedo unirme también?

Kiriha expresó su deseo de participar. El parque de diversiones

al que irían tenía la montaña rusa que Kiriha amaba. Como ella

no amaba más nada que subir en ella cada vez que tenía la

oportunidad, no pasaría por alto esta posibilidad.

- Sí, vamos juntos. Es más divertido con más personas, Los

haniwas también deberían venir.

- Vamos Ho. Jugaremos Ho.

- No tenemos que escondernos allí, así que me encantaría Ho.

Por supuesto, Sanae acepto eso. Si bien podría ser divertido ir

sola con Koutarou, ella quería divertirse con más personas. Si

Kiriha venía, también lo harían los haniwas, aumentando las

personas a cinco.

PARTE 4:

Aun cuando Kiriha se uniría, nadie más podía hacerlo. Theia y

Ruth tenían otras cosas que hacer, Yurika fue secuestrada por el

cos-club hace un rato, Shizuka y Maki hicieron una promesa de ir

a pasar el rato con algunos compañeros de clase, y Harumi y

Clan tuvieron que continuar con el chequeo médico de ayer.

Como resultado, Koutarou saldrá solo con Sanae, Kiriha y los

haniwas.

- Como somos solo nosotros, decidí aumentar el número.

- Sanae-chan, con nosotros es suficiente.

Después de salir de la habitación 106, Sanae-chan dejó su

cuerpo y estaba flotando en el aire junto a los haniwas. Esta era

Daze Translations

146

su forma de mostrar su consideración, pero para Sanae-san que

se quedó en el cuerpo, era una prueba.

- Necesitas acostumbrarte a esto.

- Eso es imposible... siempre estás tomando lo mejor para ti,

Sanae-chan.

- Bueno, eso es porque soy yo misma. Necesitas exprimir tu

propio valor. Así que puedes confiar en mí.

- Pero...

Habiendo conocido a Koutarou y los demás por un corto tiempo,

Sanae-san todavía no estaba segura de cómo actuar a su

alrededor. Además de eso, la personalidad de Sanae-chan

generalmente estaba fuera, y la introvertida Sanae-san no podía

confiar en los brillantes y alegres recuerdos de Sanae-chan.

Sanae-san aún estaba sintiendo algo por ello.

- Koutarou, ¿qué tal si sostienes la mano de Sanae-san?

- ¡Eso es, Gracias Kiriha! Debemos obligarla a que se

acostumbre.

- ¿Eeeehh?

Las Sanaes estaban divididas hacia la propuesta de Kiriha.

Sanae-chan estaba a favor, pero Sanae-san estaba en contra.

La diferencia en sus personalidades se estaba mostrando.

- ¿Entonces qué debo hacer?

Koutarou por supuesto estaba preocupado por ello. Si bien no

tenía ninguna objeción de tomar la mano de Sanae, ya que

ambos eran la misma persona, no quería ignorar la opinión de

Sanae-san.

Daze Translations

147

- Koutarou, Koutarou, no es que ella no te quiera. Ella es yo

después de todo.

- ¡Kya Kya Kya! ¡Detente, Sanae-chan!

- A ella le gustas así que está avergonzada de tomarte de las

manos. ¿No es infantil?

- Aunque, para mí tu pareces la niña...

Como ambas eran la misma persona, Sanae-chan y Sanae-san

compartían los mismos recuerdos y el mismo pensamiento

básico. Es por eso que a ambos les gusta Koutarou. Sin

embargo, la expresión de ese sentimiento se basa en el entorno

en el que crecieron.

- Ahí lo tienes, solo agarra su mano.

- D-de ninguna manera

- ¿Odias a Koutarou?

- No es eso, pero... ¡todavía es demasiado pronto! Ni siquiera ha

pasado medio año desde que nos conocimos.

- Dios, eres tan inmadura...

Ya que sus personalidades eran muy diferentes, Sanae estaba

asombrada de sí misma.

- Se me acaba de ocurrir una buena idea, Sanae.

- ¿Qué?

- ¿Qué tal si sostienes primero las manos de Karama y Korama?

Estoy segura de que será mucho más fácil mentalmente que

comenzar con la persona que más amas.

- Cooperaremos Ho.

- Pero no te enamores de nosotros Ho.

Daze Translations

148

Karama y Korama giraron alrededor de Sanae-san. Dado que los

dos querían a Sanae, con mucho gusto cooperarían.

- E-En ese caso, podría manejarlo de alguna manera...

- Supongo que no se puede evitar... por favor, haniwas.

- Déjanoslo a nosotros Ho.

- Estamos repletos de amor Ho.

Karama y Korama flotaron en el aire y se tomaron de las manos

con Sanae-san. Al momento siguiente se ocultaron usando su

camuflaje, pero Sanae-san todavía podía sentir sus pequeñas

manos junto a las suyas.

- Está bien, haré mi mejor esfuerzo...

Con su personalidad retraída, nunca podría dejar la sombra de

Sanae-chan. Y eso se convertiría en un obstáculo si se

fusionaran por completo. Es por eso que Sanae-san decidió

esforzarse al máximo hoy.

PARTE 5:

Koutarou y su grupo tomaron el tren hacia su destino. Mientras

pasaban por el océano, lo primero que vieron desde la costa fue

la noria. Ya que era la más grande atracción se destacó mucho

más. Luego pudieron ver la montaña rusa. Kiriha era

particularmente aficionada a esa atracción.

- Oh sí, Koutarou, hicimos una promesa de montar la montaña

rusa después de que la conmoción subterránea se calmara.

Como podían ver la montaña rusa por la ventana, Kiriha le sonrió

a Koutarou. Antes de la batalla decisiva con la facción radical,

Koutarou había prometido a la nerviosa Kiriha que montarían en

la montaña rusa una vez que todo hubiera terminado. Esas

palabras sirvieron para apoyar a Kiriha durante la feroz batalla.

Daze Translations

149

Es por eso que Kiriha no planeaba abandonar el parque de

diversiones sin montar en ella.

- Lo recuerdo. Es lo que estaba planeando cuando llegáramos al

parque de diversiones.

Por supuesto, Koutarou no lo había olvidado. Siempre defender

sus promesas es su lema. Especialmente con aquellos que son

especiales para él, como las chicas de la habitación 106.

- Koutarou, si eres un hombre asegúrate de cumplir tus

promesas.

Sanae que había escuchado la conversación golpeó a Koutarou

con el codo, dicho gesto era como para decir que aquellos que

no cumplen sus promesas son los peores.

- Lo sé. Soy un hombre después de todo.

- ¡Bien! Karama-chan, Korama-chan, vamos a montar en la

montaña rusa.

- No puedo esperar Ho.

- Me encanta dar vueltas tras vueltas Ho.

- Estás más interesada en montarla tú misma que en que yo

cumpla mi promesa...

Sanae y los haniwas camuflados se regocijaron. Para otros

podría ser una visión extraña, pero no para Koutarou y Kiriha

que estaban con ellos. Sanae y los haniwas comenzaron a

discutir a que atracciones subirían mientras miraban por la

ventana. Al mismo tiempo, Kiriha comenzó a hablar con

Koutarou de nuevo.

- Por cierto, Koutarou.

Daze Translations

150

Como quería que solo Koutarou la escuchara, habló en voz baja,

casi susurrando.

- ¿Hm?

- Cuando venimos aquí el año pasado... ¿recuerdas la otra

promesa?

- ¿Hace un año? ¿Qué?

- Fufufu... realmente no te preocupan las promesas que hacen

contigo...

Koutarou siempre trató de cumplir las promesas que hacía con

los demás, pero no exigía lo mismo a los demás. Las chicas le

habían hecho saber que esto era porque no esperaba cosas de

los demás, pero era un hábito difícil de perder.

- Estoy tratando de cambiar eso, pero no es tan fácil.

- En aquel entonces, te prometí que a cambio de ayudarme a

encontrar mi primer amor, te presentaría a una linda chica

subterránea.

- Ah claro, recuerdo algo así.

Koutarou recordó que cuando salió a jugar con Kiriha el otoño

pasado. En aquel entonces él había hecho ese tipo de promesa

con Kiriha para animarla. Kiriha estuvo de acuerdo e hicieron esa

promesa. Como Koutarou solo quería ayudar a Kiriha, lo había

olvidado por completo.

- Ahora es el momento de cumplir esa promesa.

¿Eh? Pero realmente no necesito eso.

Es lo que Koutarou estaba a punto de decir. Ya que Koutarou

tenía a Kiriha, Sanae y muchas otras chicas lindas para él. No

había necesidad de presentarle a otra más. Pero antes de que

Daze Translations

151

pudiera decir eso, Kiriha colocó su delgado dedo sobre sus

labios, sin dejar que continuara.

- Te presentaré a la hija de la familia Kurano. Como la familia

Kurano es una familia distinguida con más de mil años de

historia, debería ser perfecta para ti.

- Oye ¿no es esa tu…?

Los ojos de Koutarou se abrieron de par en par. La hija de la

familia Kurano no era otra más que Kiriha. Habiendo encontrado

su primer amor y con la situación del subterráneo calmándose,

Kiriha decidió presentarse.

- Su nombre es Kurano Kiriha. Ella tiene 17 años, al igual que tú.

No importa si es solo para jugar, pero desearía que ustedes dos

permanecieran juntos y felices para siempre.

Kiriha sonrió inocentemente. Era como si ella realmente le

estuviera presentando a un amigo.

- Kiriha-san.

- ¿Sí?

Kiriha ligeramente inclinó su cabeza, colocándola en el hombro

de Koutarou. El gesto fue increíblemente natural, como si

hubiera estado haciéndolo durante años. Al verla así, Koutarou

se tragó sus propias palabras.

- No es nada. Solo pensaba que debería llevarme bien con ella

ahora que nos presentaste.

- Seré feliz si haces eso. Significa que mis esfuerzos por

presentarlos no fueron en vano.

- Tú llegarías tan lejos para mí eh.

- Te amo después de todo ¿no es suficiente?

Daze Translations

152

- No. Probablemente estoy confundido por mis propios fallos.

Koutarou todavía no entendía completamente su propio corazón.

El hecho de que las chicas de la habitación 106 eran preciadas

para él ya no estaba en duda, pero tal vez debido a sus traumas

que se originaron desde la infancia, rechazó esos sentimientos

hasta el último momento.

- Koutarou, terminemos este difícil tema aquí. Juguemos mucho

antes de irnos a casa hoy.

- Sí, hagámoslo.

Pero incluso entonces, otra de las heridas mentales de Koutarou

estaba siendo cerrada. Koutarou estaba feliz de saber que había

gente que voluntariamente se ofrecería para hacer ese trabajo.

PARTE 6:

Al llegar al parque de atracciones, Koutarou y los demás

comenzaron desde un extremo del parque y recorrieron todas y

cada una de las atracciones en orden. Como no había razón

para conocer todo el parque en un día, caminaron

completamente. Solo había unas pocas atracciones a las que

tenían que ir. Esas eran la montaña rusa que habían hablado

antes, y la atracción de Kabutonga que nunca podrían visitar con

Ruth.

El rey escarabajo neo seguro que era fuerte. Pero no hay forma

de que mi Kabutonga pierda.

- Es nuestra y la victoria de Sanae-chan Ho.

- La amistad salió vencedora Ho.

- ¡Bien hecho, Hércules y Atlas!

- Ho.

Daze Translations

153

- HoHo.

Koutarou y el grupo acababan de visitar la atracción relacionada

con Kabutonga. Qué se llama Kabutonga The Ride. Era una

experiencia en la que asaltas la base enemiga con pistolas,

disparando a los enemigos atacantes. Y era una de las

atracciones más populares de este parque de atracciones.

Los equipos se dividieron en Koutarou y Kiriha, y Sanae y los

haniwas. Compitieron al comparar el puntaje final, y los

ganadores fueron Sanae y los haniwas. Con sus poderes

espirituales, Sanae tenía reflejos sobrehumanos, y los haniwas

eran capaces de mostrar el poder de la tecnología de energía

espiritual de vanguardia. Obteniendo el puntaje más alto de hoy.

- Parece que hemos perdido, Koutarou.

- No se puede evitar, al final tú y yo somos simplemente

personas comunes que solo pueden moverse un poco.

Dejando de lado que habían perdido, Koutarou y Kiriha estaban

satisfechos con sus resultados. Mientras que habían perdido en

puntaje, todavía estaban en segundo lugar en el tablero de

puntuación más alta. Fue un resultado satisfactorio. Solo

perdieron porque sus oponentes eran demasiado buenos.

- Aunque tengo objeciones a que te llames ordinario.

- Bueno, eso va en varios sentidos.

- Nuestras habilidades no pueden ser utilizadas completamente

en un simple tiroteo.

- Es algo como eso.

Kiriha era un genio, y Koutarou tenía cierta habilidad con la

espada. Ninguno de los dos era apto para tiroteos en vehículos.

Sobre todo, porque el enemigo solo atacaba en oleadas.

Daze Translations

154

- No, no ganamos por habilidad o talento.

- No lo hicimos Ho.

- No lo entienden Ho.

- ¡Nuestra victoria proviene de nuestros corazones llenos de

justicia y de nuestros lazos de amistad-

- Justicia Ho.

- Amistad Ho.

Sanae y los haniwas caminaban alegremente frente a Koutarou y

Kiriha. Como ganaron, decidieron a qué atracción ir después y

se dirigieron a la mansión embrujada. Esta era una atracción

donde dos personas entraban juntas a una mansión embrujada.

- Sanae, cambiemos de equipo otra vez.

- El último fue Koutarou y yo, así que... esta vez somos Kiriha y

yo.

- Hagamos lo mejor, Sanae.

- ¡Sí!

¡Koutarou, ahora que ha llegado esto, solo ten fe Ho.

- Los monstruos de la mansión embrujada no se muestran en

nuestros sensores y aparecen de repente para asustar Ho.

- Esa es una debilidad sorprendente la que tienen.

En las atracciones donde Koutarou y los demás no podían estar

juntos, tener los mismos grupos todo el tiempo seria aburrido,

por lo que los grupos se cambiaban seguido. Tomando en

consideración la atracción de Kabutonga y la anterior, esta vez

fueron Kiriha y Sanae, y Koutarou y los haniwas. Y entonces los

cinco se dirigieron hacia la nueva atracción.

Daze Translations

155

PARTE 7:

A diferencia de la atracción de Kabutonga, la mansión embrujada

era oscura. Karama y Korama no necesitaron ocultarse y

tomaron posición a la izquierda y a la derecha de Koutarou.

- Koutarou, ahí está Ho.

- Sálvanos Ho.

Ambos se presionaron contra Koutarou y se sacudieron. A

diferencia de los fantasmas normales, el tipo de monstruos que

aparecían en esta atracción eran del tipo que no podían sentir y

era algo que temían, habían estado aferrados a Koutarou por un

tiempo.

- Como dije, ese no es un verdadero fantasma.

- Sabemos que no Ho. No se trata de lógica Ho.

- Es lo mismo que tener miedo de los lugares altos Ho. No dejas

de tener miedo de lugares altos, incluso si tienes un salvavidas

Ho.

- Entiendo lo que quieres decir. Así que déjamelo a mí.

- Eres tan confiable Ho.

- Hermano-

Así, el viaje del lado de Sanae y Kiriha era muy animado, pero

también era bastante tranquilo en comparación.

- Oye Kiriha, ¿cómo se proyecta eso en el aire?

- Probablemente se muestre en un panel de vidrio transparente

en diagonal y esa muñeca probablemente esté dibujada detrás

de ella.

- Ya veo, así que debido a que una forma humana se refleja en

el cristal, parece un verdadero fantasma.

Daze Translations

156

- Correcto.

Después de haber sido un fantasma hace un tiempo, la mansión

embrujada no asustó a Sanae en absoluto. Sin embargo, a ella

le encantaban las sorpresas, pero también le gustaba este tipo

de atracción por una razón diferente. Además, cuando regrese a

su cuerpo, la mansión embrujada podría servir como referencia

para bromas. Así que Sanae estaba bastante fascinada en la

mansión embrujada por esas razones. Desde el comienzo le

había estado preguntando a Kiriha cómo funcionaban cada uno

de los trucos.

- Uhm Kiriha.

Sin embargo, cuando llegaron a la mitad de la atracción, el tono

de voz de Sanae disminuyó un poco. Kiriha podía ver por el

cambio que Sanae estaba a punto de hablar de un tema

diferente.

- ¿Qué pasa?

- ¿Puedo preguntarte algo? Solo somos nosotras dos en este

momento…

- No me importa.

- Gracias.

Sanae comenzó a hablar con una expresión seria

completamente diferente a su yo normal. Era una expresión más

conservadora que era mucho más probable que Sanae-san la

mostrara.

- Uhm Kiriha ¿te gusta Koutarou?

- Sí, lo amo.

En respuesta a la reservada pregunta de Sanae, Kiriha dio una

respuesta clara. Ella no parecía tan diferente de lo usual. Si

Daze Translations

157

había una diferencia, era que había una profunda dulzura

residiendo en sus ojos.

- ¿Qué tan grande es ese amor?

- Probablemente tanto como el tuyo.

- Ya veo... sí, lo haces...

Sanae asintió con una expresión convencida. Ella sospechaba

que ese era el caso. Antes de que ella lo supiera, el aura que

Kiriha dirigía hacia Koutarou ya no era una de amigos. Esa era la

prueba de que tenían los mismos sentimientos por Koutarou.

- Pero Kiriha.

- ¿Hm?

- Ya que sentimos lo mismo ¿no será problemático en el futuro?

- La posibilidad de eso es bastante alta.

En lo que probablemente será en un futuro lejano, el corazón

herido de Koutarou eventualmente sanará. Cuando eso suceda,

Koutarou podrá realmente amar a los demás. Él podría elegir a

alguien para ser su amante, y eventualmente se casarían. Pero

cuando llegue ese momento, solo una podría ser elegida. Pero

aquí había dos. Entonces inevitablemente habría problemas.

- ¿Crees que podrías rendirte, Kiriha?

- Eso sería difícil. Probablemente no podría. ¿Qué pasa contigo?

- Creo que es imposible para mí también. No quiero imaginar

una vida sin poder ver a Koutarou...

Koutarou ya se había convertido en una existencia importante

para ambas chicas. Que se los arrebataran por la fuerza

provocaría un gran dolor. Los dos querían evitar eso, pero la

posibilidad de que eso ocurriera en el futuro no era pequeña.

Daze Translations

158

- Entonces, Kiriha ¿Por qué no hacemos una promesa?

- ¿Una promesa?

- Sí. Que independientemente de si Koutarou me elige o no, no

habrá rencores. A cambio, la que no fue elegida puede tener una

aventura con Koutarou.

- Es una propuesta interesante.

La propuesta de Sanae fue fácil de entender. Kiriha estaba

planeando invadir la vida de Koutarou teniendo mucho cuidado

de no destruir nada, y la propuesta de Sanae era bastante

similar a eso. Y como la idea de Sanae llevaría a un resultado

aún más óptimo, resulto interesante para ella.

- Como estamos hablando de Koutarou, esa aventura

probablemente sea igual de seria.

- No sé sobre eso. Es un hombre indeciso después de todo.

- Entonces, ¿qué vas a hacer Kiriha? ¿Harás la promesa?

Sanae contuvo su inquietud y le preguntó a Kiriha. Como esta

era una pregunta que afectaría en gran medida su futuro, Sanae

no podía sonreír como siempre. La desesperación en sus ojos

brilló.

- Prometámoslo.

- ¿De Verdad?

- No es como que hacer ese tipo de promesa sea una pérdida

total para mí, después de todo.

- ¡Gracias Kiriha!

En el momento en que Kiriha dijo que ella lo prometería, una

sonrisa invadió a la cara de Sanae. Con un suspiro de alivio,

Daze Translations

159

bajó los hombros. Como este fue uno de los momentos más

tensos de su vida, el alivio que sintió fue enorme.

- Aaahh gracias a Dios... con esto no hay necesidad de

preocuparme por Kiriha por ahora…

- Eventualmente necesitamos meter en esto a todas.

- Tienes razón. Eso podría ser lo mejor.

Kiriha y Sanae no eran las únicas que se preocupan por

Koutarou, y las demás que lo hacen son insustituibles tanto para

Kiriha como para Sanae. Y querían evitar cualquier escenario

que dificultaría mirarse la una a la otra. Para ese propósito, esta

promesa fue una medida muy útil.

- Pero creo que sería mejor apuntar a lo opuesto.

- ¿Lo contrario?

- En lugar de asegurarnos de que Koutarou pueda elegir a

alguien, mejor hagamos que no pueda elegir a nadie.

- Que no elija a nadie... ¿qué quieres decir?

- Significa llevarse bien con Koutarou incluso más que ahora.

Hacer eso haría casi imposible que Koutarou elija solo a una y

rechace a las demás.

- Eso es mucho mejor.

- Normalmente alguien tomaría una decisión antes de que eso

ocurra, pero con los problemas psicológicos de Koutarou, esa

elección se está retrasando. Es por eso que deberíamos

profundizar nuestros vínculos antes de tome su decisión.

- Pero ¿cómo haremos eso?

Daze Translations

160

- No es nada especial. Solo necesitamos actuar de manera

normal, haciendo eso nuestra invasión avanzará a la próxima

etapa.

- Jeje, estoy segura de que Koutarou estaría en apuros.

Sanae esbozó una pequeña sonrisa. Sanae normalmente no

tenía la intención de molestar a Koutarou, pero con respecto a

este punto, ella necesitaba que él estuviera preocupado.

- Sí. Él es un hombre muy serio. Si ese tipo de situación

sucediera, estaría increíblemente preocupado.

- Pero queremos que esté preocupado. Apuesto a que todo sería

mucho más divertido con todas juntas.

- Afortunadamente, somos invasoras. Hemos tenido derecho a

molestar a Koutarou desde que llegamos.

- Hagamos lo mejor para invadir.

- Sí.

Terminando su discusión secreta, Sanae y Kiriha intercambiaron

sonrisas. Un año y cuatro meses había pasado desde que las

chichas invadieron a Koutarou. Y ahora finalmente estaban por

comenzar de verdad su invasión. Sin embargo, era una invasión

a gran escala en la que estarían tomadas de la mano.

- Koutarou, sálvanos Ho.

- Hoaaaa, si somos importantes para ti, haz tu mejor esfuerzo

para protegernos Ho.

- Cálmense ya. Nada peor que esto sucederá.

- No sabes eso Ho.

- No seas tan irresponsable Ho.

Daze Translations

161

- OWAAAAAAA

Koutarou no sabía nada.

No tenía ni idea de los planes atemorizantes que estaban

formando las invasoras detrás de él, y de que lo que él mismo

estaba vagamente notando estaba a punto de convertirse en

realidad.

PARTE 8:

Después de que Koutarou y los demás salieron de la mansión

embrujada, fueron envueltos en la luz roja del sol de la tarde. El

sol se pondría pronto. Era hora de pensar en ir a casa.

- Kiriha, el día casi ha terminado.

- Entonces deberíamos regresar pronto.

- Está bien, así que vamos por eso antes de irnos.

- Tienes razón, cabalguemos eso antes de irnos.

- Koutarou, vamos.

- S-Sí.

Antes de que Koutarou y los demás se fueran a casa,

disfrutarían de una atracción final. Si bien no habían mencionado

su nombre, todos se dirigieron hacia ella. ya que todos sabían de

cual se trataba.

- Koutarou, hemos decidido seguirte Ho.

- Ane-san tenía razón Ho. Eres un hombre en quien podemos

confiar cuando sea necesario Ho.

- Y-ya veo. Me alegra que fuera útil.

- Qué hombre tan modesto Ho.

- Como se esperaba de nuestro hermano mayor Ho.

Daze Translations

162

- Parece que Koutarou y los haniwas se llevan mejor.

- Algo debe haber sucedido en la mansión embrujada.

- Ehehe, al igual que con nosotros.

- Parece que sí fufu.

Los cinco charlaron alegremente mientras se dirigían hacia la

atracción. Mientras caminaban, se acercaron a cierta estructura

enorme. Tenía carriles metálicos apoyados por un marco fuerte.

En la parte superior había vehículos moviéndose a lo largo de

los rieles a velocidades aterradoras. Era la siempre popular

montaña rusa.

- Oye Kiriha, deberíamos subir también.

- Sí, hagámoslo.

A unos 100 metros de la fila de la montaña rusa, Sanae y Kiriha

sonrieron y asintieron el uno al otro antes de correr hacia

Koutarou.

- ¡Koutarou, Koutarou!

- ¡Hey!

Ambas corrieron hacia Koutarou desde diferentes lados y cada

uno tomo uno de los brazos de Koutarou, presionando sus

cuerpos contra ellos. Sanae tomó el brazo derecho y Kiriha tomó

el izquierdo. Ambas se acercaron a Koutarou como amantes.

- H-Hey...

Koutarou estaba confundido por la acción repentina de las

chicas. Sin estar seguro de qué hacer, se quedó allí parado, sin

palabras y con los ojos muy abiertos.

- Eres tan suertudo, Koutarou ¡Te llevas bien con dos chicas

lindas!

Daze Translations

163

- Nadie está mirando, así que actúa como quieras, Koutarou.

- ¡Wow Kiriha, eres tan valiente!

- Chicas... ¿qué pasa con ustedes tan de repente?



Koutarou no pudo ocultar la sorpresa sobre Sanae y Kiriha

haciendo este tipo de cosas al mismo tiempo. Si bien habían

hecho cosas similares individualmente, esta era la primera vez

que actuaban al mismo tiempo.

- No pasa nada. Tanto Kiriha como yo te amamos.

- ¿No es esto normal? ¿Nuestra relación es tan superficial que

no puedes perdonar algo como esto?

- Bueno, eso no es así, pero...

Koutarou no tenía una relación superficial con Sanae ni con

Kiriha. Hasta ahora, las chicas se habían estado conteniendo

unas por otras. Pero ahora no tenían ninguna razón para

hacerlo, y tampoco había gente alrededor.

Estoy seguro de que algo pasó entre ellas...

Eso es lo que pensó Koutarou al mirar a las dos chicas. Deben

haber hecho algún tipo de acuerdo, es por eso que tomaron

medidas al mismo tiempo. Hasta ahora, habían mostrado

consideración las unas a las otras. Justo cuando Koutarou

comenzó a pensar más sobre eso, los haniwas abrazaron su

cabeza desde cada lado.

- Koutarou, se lleva mejor con nosotros también Ho.

- No queremos quedarnos fuera Ho.

Como los haniwas eran tan ruidosos, Koutarou decidió dejar de

pensar por el momento.

- ¡No podemos perder contra ellos, Kiriha!

- Si.

- H-Hey ¡Dejen de aferrarse a mí!

- Ara ara, sabemos que estás feliz.

Daze Translations

166

- Koutarou es sorprendentemente puro y tímido.

- Solo están jugando.

- Ah, se dio cuenta.

- Como se esperaba de Koutarou.

- Ho.

- HoHo.

Los cinco conversaron ruidosamente mientras desaparecían en

la fila de la montaña rusa. Todavía tenían algo de tiempo antes

de que se pusiera el sol. Su tiempo especial continuaría durante

un poco más de tiempo.

Daze Translations

167

EL FINAL DE LAS VACACIONES DE VERANO Y LAS TAREAS SIN TERMINAR.

PARTE 1:

Lunes 30 de agosto.

El problema comenzó el 30 de agosto.

- ¡Olvidé mi tarea!

El problema en cuestión era la tarea de verano de Yurika. Siendo

una estudiante de secundaria normal, Yurika tenía tareas para

hacer durante el verano. Además, las vacaciones solo durarían

dos días más. Así que sería difícil terminar todas ellas antes de

que acabasen las vacaciones.

- Por favor, ayúdame, Satomi-san. No he hecho ninguna de mis

tareas.

- Espera un momento, Yurika, has estado estudiando todos los

días. ¿Y no has hecho ninguna?

- Esos fueron tus ejercicios. Debido a que estaba estudiando

todos los días, olvidé que tenía tarea para hacer.

- ¿Qué?

Yurika había olvidado las tareas debido a su estudio diario.

Hace un tiempo, Yurika comenzó a querer estudiar

adecuadamente ya que quería ir a la misma universidad que

Koutarou y Harumi. Con un objetivo claro, la motivación de

Yurika se encendió. Como mostraba motivación, Koutarou le

comenzó a enseñar. Él no sabía tanto, pero Yurika era tan

incompetente que incluso él podía servir como su maestro.

Yurika estaba estudiando el material de algunos años escolares

debajo del suyo. La decisión de Koutarou fue que los conceptos

básicos eran importantes. Yurika se lo tomaba en serio y

estudiaba todos los días. Gracias a eso, sus calificaciones

Daze Translations

168

estaban mejorando y ahora ella es completamente diferente de

lo que había sido el año anterior.

Sin embargo, eso resultó ser un problema. Como estudiaba

todos los días, nadie podría haber sospechado que ni siquiera

había tocado su verdadera tarea, ni siquiera la propia Yurika.

Cuando completó los ejercicios y los problemas que Koutarou le

preparó, se convenció a sí misma de que había hecho su tarea.

Mientras revisaba su mochila para los preparativos del nuevo

semestre, encontró su tarea, completamente en blanco.

- Por favor, ayúdame Satomi-san…

- Quisiera ayudar, pero... todavía no he terminado la mía.

En este caso, Yurika no tuvo la culpa... ella estaba estudiando

correctamente después de todo. Sería cruel culpar a Yurika por

un simple fallo, y había estado estudiando mucho. A Koutarou le

encantaría ayudar, pero aún no había completado su propia

tarea.

- Trabaja por tu cuenta por ahora. Te ayudare una vez que haya

terminado con el mío.

- Por favor... eres mi única esperanza en este momento.

Entonces, Yurika comenzó la difícil misión de completar su tarea

de vacaciones de verano sola en solo dos días.

PARTE 2:

El tiempo restante era de solo dos días. Y la tarea ni siquiera

estaba comenzada. Su única esperanza, Koutarou, tenía las

manos llenas con su propia tarea. Yurika estaba en una situación

desesperada. Hace un año, ella probablemente habría llorado

por estar en tal situación. Sería mucho más fácil soportar la ira

de los maestros por un tiempo y luego completar su tarea. Sin

embargo, ella era diferente ahora. Aunque tenía lágrimas en los

Daze Translations

169

ojos, escribía las respuestas, una tras otra. Si ella hacía trampa,

podría haber sido capaz de mantener las apariencias, pero al

final hubiera sido solo para mostrar y no hubiera ganado nada.

Desde que Yurika decidió que asistiría a la misma universidad

que Koutarou y Harumi, dejó de hacer trampa cuando realmente

importaba.

- Uhm... sí golpeas la bolsa, una galleta se convierte en dos, y si

la golpeas a un ritmo de una vez cada diez segundos, eso es

seis veces en un minuto. Dado que el problema dice diez

minutos, eso es un total de 60 veces. Lo que significa ... uhm, las

galletas aumentan en 60, entonces... ¿es un total de 61? Pero...

eso es mucho, aunque también siento que son muy pocas... ¡Ah,

sé que estoy cometiendo un error, pero no sé qué!

Yurika estaba trabajando actualmente en su tarea de

matemáticas. Aunque era mala con ellas, lo era aun más con

problemas de palabras escritos. Ella no tenía idea de lo que

necesitaba calcular. Eran del tipo que requería hallar algo y

solucionar el problema, pero Yurika era terriblemente mala en

eso.

- Yurika ¿qué tal si mejoras tu capacidad para pensar? Mi magia

índigo es buena en ese tipo de cosas.

Viendo a Yurika luchar, Maki ofreció ayudarla. Esta vez ella era

su aliada. Maki estaba impresionada con los esfuerzos de

Yurika, por lo que creía que un poco de trampa estaría bien.

- No puedo hacer eso. Soy una chica mágica de Rainbow Heart

después de todo. No puedo usar la magia para mí.

Era una propuesta atractiva, pero Yurika negó con la cabeza. El

uso personal de la magia iba en contra de los mandamientos de

Rainbow Heart. No era un método que Yurika pudiera usar.

Daze Translations

170

- Incluso si dices eso, si fracasas, todo será en vano ¿cierto?

- Eso es verdad, pero... la gente no puede progresar si lo único

que hacen es evitar sus problemas. Quiero graduarme usando

solo mí propio poder.

Lo que motivaba a Yurika más que sus mandamientos como

maga era su promesa con Koutarou. Ella se dedicaría a estudiar

y graduarse para poder ir a la misma universidad que Koutarou y

Harumi. Yurika por primera vez en su vida decidió vivir como una

chica normal. Por ese motivo, ella no haría trampa. Si la hiciera,

no aprendería, y cuando encontrara algo que realmente

importara, las trampas a menudo no ayudarían. Hacer las cosas

de manera fácil eventualmente se convertiría en un atajo. La

actual Yurika era muy consciente de eso.

- ¡Buen espíritu, Yurika-chan!

Eso era algo que a Shizuka le gustaba escuchar, ya que le había

dedicado tanto tiempo al karate en su infancia. Las artes

marciales no fueron algo que aprendiste en un día. Tomar un

largo camino fue la manera más rápida de volverse fuerte. En

lugar de enfocarse en movimientos de tipo acrobático o de tipo

de poder, practicar repetidamente movimientos simples tendría

un significado mayor en el futuro. El talento que un maestro

necesitaba era la falta de miedo para recorrer el largo camino.

Comparando eso con el camino de Yurika, ella estaba tomando

la decisión correcta. Era obvio que a Shizuka le hacía feliz.

- Dicho esto, avísame cuando te atasques, ¿de acuerdo? Creo

que darte algunas pistas estaría bien.

- ¡Muchas gracias!

Con una expresión renovada, Yurika volvió a su tarea. Al ver

eso, los ojos de Maki se abrieron de par en par. Yurika

Daze Translations

171

probablemente era completamente diferente de la persona que

conocía hace un año.

- Esa Yurika que solía huir...

- Todos crecen. Muchas cosas pasaron durante este año

después de todo. ¿No cambiaste tú también, Aika-san? De

verdad te estás preocupando por Yurika-chan ahora mismo

sabes.

- Yo... es posible que tengas razón.

Escuchando a Shizuka, Maki asintió convencida. Era extraño

para ella ya que gradualmente está entendiendo el amor, pero

estaba segura de que eso la estaba ayudando a crecer. Como

prueba, sonrió a Shizuka.

PARTE 3:

Con el apoyo y los consejos de Shizuka y Maki de vez en

cuando, Yurika estaba trabajando sin problemas en su tarea. Sin

embargo, ella tenía mucha tarea. Una persona generalmente

puede mantener un alto nivel de concentración durante una hora

más o menos. Pero la cantidad de tarea que tenía no era algo

que se pueda hacer en una hora. A partir de ese momento, su

concentración disminuyó gradualmente, su mente comenzó a

funcionar a menos velocidad y ahora estaba resolviendo

problemas a la mitad de velocidad del principio. Cuando eso

sucedió, el dolor acompañó a los problemas y los sentimientos

de querer parar y huir comenzaron a presionar a Yurika.

- No puedo ... mi cabeza ya no funciona...

Yurika murmuró y se derrumbó sobre la mesa de té. Tardo unas

tres horas para caer en este estado. Fue un esfuerzo espléndido,

pero todavía estaba a 1/4 del camino de terminar su tarea. Si

continuaba acostada en la mesa de té, sin duda nunca

Daze Translations

172

terminaría su tarea. Ella recibiría una reprimenda del maestro

una vez que comenzara la escuela.

Al verla así, Shizuka detuvo la película que estaba viendo y fue a

animar a Yurika.

- Yurika-chan, si no haces tú tarea, te arrepentirás.

- Incluso si dices eso, mi cabeza ya no puede resolver los

problemas. Intenté varias veces, pero ya no puedo pensar.

Yurika también entendió la realidad. Cuanto más tiempo no

hiciese nada, más se apretaba la soga alrededor de su cuello.

Pero a pesar de los deseos de Yurika, su cerebro estaba

fatigado y no funcionaba correctamente.

- No es una cantidad que pueda hacer en solo dos días.

Maki, que estaba viendo la película junto a Shizuka, bajó los

hombros. No importa cómo se mirase, había más deberes de los

que Yurika era capaz de hacer. Era un desafío casi imposible sin

magia.

- ¡Sí! Maki-chan tiene razón. Resolveré todo lo que pueda y

renunciaré al resto. Tendré que soportar que la maestra se

enoje.

Habiendo perdido toda la fuerza de voluntad, Yurika tomo las

palabras de Maki y levantó una bandera blanca. No es como si

Yurika lo hubiera olvidado a propósito, y también había intentado

terminarlas. Pero esta vez no había nada que ella pudiera hacer.

Yurika ya había comenzado a pensar en cómo debería

disculparse con su maestra.

- ¿Qué hacemos ahora, Aika-san?

- Sería fácil simplemente dejarla rendirse…

Daze Translations

173

- Pero también quiero que ella termine su tarea, por su propio

bien.

- Entonces, ¿deberíamos llamarlo?

- Sí, eso es todo lo que podemos hacer.

Shizuka y Maki asintieron la una a la otra. La situación ya estaba

fuera de sus manos, por lo que ambas decidieron usar su llave

de seguridad. Sabían que solo había una persona que podía

motivar a Yurika ahora.

PARTE 4:

Shizuka y Maki salieron a llamar a Koutarou. Él estaba con Clan,

pidiendo prestada su inteligencia y tecnología para terminas su

tarea, pero al enterarse de la situación de Yurika, interrumpió su

trabajo y regresó a la habitación 106.

- Yurika. Despierta.

- Satomi-shan... No puedo seguir... Hice lo mejor que pude...

Yurika le mostró a Koutarou su tarea parcialmente terminada.

Solo una cuarta parte de todo estaba hecha. Teniendo en cuenta

la inteligencia de Yurika y el tiempo que pasó, ella realmente

había trabajado duro.

- ¿Vas a rendirte aquí?

- Sí... tendré que soportar que la maestra se enoje conmigo...

La agotada Yurika habló con lágrimas en los ojos. A ella

tampoco le gustaba este resultado, pero al haber llegado a sus

límites, no tenía otra opción.

- Ya veo. ¿Entonces eso significa que ahora eres libre?

- Bueno, sí... pero no quiero moverme...

Daze Translations

174

Exhausta y resignada, Yurika estaba inclinada sobre la mesa de

té en un estado de somnolencia. Tenía una expresión triste y

cansada, completamente opuesta a cuando comenzó su tarea.

- No tienes que moverte, solo acompáñame.

- ¿Qué estás haciendo...?

- Jugaremos un poco de lucha libre. Hay un par de movimientos

nuevos que quiero probar. No tienes que hacer nada, solo recibe

los golpes, estoy seguro de que estás cansada después de todo.

- ¡Nooooooo!

Sin embargo, en el momento en que Koutarou mencionó la

lucha, Yurika voló hacia arriba y sacudió desesperadamente la

cabeza. Su cabello revoloteaba en el aire.

- ¿Por qué? Tienes tiempo libre ya que has terminado con tu

tarea ¿verdad?

- No estoy libre. ¡He decidido continuar con mi tarea!

- Ya veo... lo siento por haberte invitado a la fuerza.

Yurika tenia miedo de ser expuesta a la fuerza a varias técnicas

de lucha, pero Koutarou se retiró obedientemente. Al ver su

oportunidad, Yurika siguió presionando.

- Está bien. ¡Tengo el objetivo de terminar mi tarea!

Luchar con Koutarou era algo que debería hacerse al comienzo

de un largo fin de semana, no antes del inicio de un nuevo

semestre.

- Está bien, llámame cuando estés cansada de hacer la tarea.

- ¡No me cansaré!

- Conociéndote, perderás la motivación demasiado pronto.

Daze Translations

175

- ¡No perderé mi motivación! ¡Voy a estar ocupada haciendo

todos los deberes hoy y mañana!

- Pero quiero probar estos nuevos movimientos, todo el día.

- ¡Me niego! Si lo entiendes, solo vete. Estas en el camino.

- Esta bien. Pero si te cansas de tu tarea…

- ¡Dije que no me cansaré!

Después de poner todo de su parte para rechazar la oferta de

Koutarou, Yurika comenzó a resolver los problemas de nuevo.

Parecía un soldado que lucha por su vida en el campo de

batalla, y ella resolvió los problemas al mismo ritmo que al

principio.

PARTE 5:

Incluso después de que Koutarou se fue, Yurika continuó

ferozmente con su tarea. Si intentaba tomar cualquier excusa,

Koutarou volvería y usaría varios movimientos de lucha sobre

ella. Yurika continuó haciendo su tarea, desesperada por evitar

eso. Como era una cobarde, era sensible al peligro.

- Haa~ h, Satomi-kun es increíble.

Al ver a Yurika comenzar de nuevo su tarea, Shizuka dejó

escapar un suspiro. Ella pensó que era imposible hacer que

Yurika continuara con su tarea. Sin embargo, Koutarou apareció

de repente, la motivó en cuestión de segundos y se fue igual de

rápido. Manejó a Yurika con una facilidad increíble.

- Satomi-kun nos conoce mejor que nadie... Si hubiera sido

alguna de nosotras haciendo tareas, estoy segura de que

también podría motivarnos.

- Si, tienes razón...

Daze Translations

176

Shizuka asintió al punto que Maki había dicho. Hace un tiempo,

cuando Shizuka visitó las tumbas de sus padres, estaba

deprimida, y Koutarou había sido quien la había animado.

Habiendo experimentado eso, Shizuka sintió que Maki tenía

razón.

- Estamos siendo atesoradas, ¿verdad? es como un sueño...

- Sí... No siento nada más que gratitud por haber podido conocer

a esa persona...

Todas las chicas de la habitación 106 habían experimentado

cosas similares a Shizuka. Es por eso que Koutarou

seguramente habría sido capaz de animar a cualquiera de ellas

si estuvieran deprimidas.

PARTE 6:

El miedo de Yurika a los movimientos de lucha de Koutarou era

fuerte y ella continuó su tarea desesperadamente. No había otro

medio para protegerse a sí misma. Sin embargo, unas horas

después de reiniciar su tarea, Yurika estaba llegando a su límite

nuevamente.

Un fuerte golpe resonó por la habitación.

- Kyaaa ¿Y-Yurika?

Mientras miraba una escena tensa de la película, Maki estaba

realmente sorprendida cuando Yurika se derrumbó e

instintivamente dejó escapar un lindo grito.

- Kyuuuu~

Yurika había caído sobre su espalda y sus ojos estaban girando.

La última vez se había detenido por fatiga mental, pero esta vez

era completamente cuestión física. Yurika había usado toda su

energía y se había quedado sin batería.



- phuwah...

Aika-san, ¿qué deberíamos hacer?

- Hmm... vamos a llamar a Satomi-kun de nuevo.

- Creo que ni él puede hacer algo esta vez...

- Pero aún deberíamos mostrarle cuánto lo intentó Yurika.

- Tienes razón.

Ambas se asintieron mutuamente y decidieron llamar a Koutarou

nuevamente. Ahora estaba a bordo del Hazy Moon de Clan, por

lo que se dirigieron hacia la puerta de transporte en la pared más

interna de la habitación. Cuando se acercaron, la pared comenzó

a brillar intensamente en color azul.

- Por favor llévanos a la casa de Clan-san.

En respuesta a la voz de Maki, la puerta pasó de azul a naranja.

Para que fuese de fácil uso, la puerta se dividió por color. Azul

era Blue Knight, y naranja era Hazy Moon. Por cierto, la familia

Higashihongan era morada y la familia Sakuraba era blanca.

- Empiezo a acostumbrarme a este misterioso transporte...

A Shizuka le parecía misterioso el estar acostumbrándose a este

extraño estilo de vida. Hace poco más de un año ella había sido

una niña normal de secundaria, pero ahora estaba viviendo la

vida de un personaje de una historia ficticia.

- ¿Es así?

- ¿Quieres decir que a ti no, Aika-san?

- Soy una maga, ya sabes.

- Ah bien. Lo olvide por completo.

- Solo continúa y olvídalo, por favor.

Daze Translations

179

- Ufufu, eso planeo.

Maki y Shizuka buscaban lo mismo. Es por eso que se

mantendrían igual sin importar cuánto cambiara su estilo de vida

o cuánto poder tenían, y así, las dos chicas comunes de

secundaria saltaron por la puerta con una sonrisa en la cara.

PARTE 7:

Los ojos de Yurika seguían girando cuando Maki y Shizuka

llevaron a Koutarou de regreso a la habitación 106. Koutarou la

levantó y la colocó suavemente sobre la alfombra de tatami.

Mientras lo hacía, sus ojos eran muy gentiles y tranquilos.

- Lo hiciste bien Yurika...

Yurika había pasado su límite mental y alcanzado su límite físico.

Si bien no había completado su tarea, sus esfuerzos eran dignos

de elogio. Usar todo tu poder debido al esfuerzo y no alcanzar la

meta no era lo mismo que romper tu promesa. Yurika sostuvo

espléndidamente su propia promesa.

- ¿Qué deberíamos hacer, Satomi-kun?

Mientras envidiaba a Yurika a quien Koutarou le estaba dando

palmaditas en la cabeza, Maki le preguntó qué deberían hacer

ahora. Decidir qué debería hacer ahora Yurika era un problema

importante.

- Para empezar, vamos a dejarla descansar un poco.

- A este paso, la profesora la regañará. Se encuentra en peligro

de recursar el año…

Shizuka miró ansiosamente a Yurika. Llegaba tarde y olvidaba

sus tareas, y antes de las vacaciones de verano había recibido

una advertencia de que podría tener que volver a cursar el año.

Daze Translations

180

No enviar su tarea de verano era una situación bastante

peligrosa.

- Después de descansar un rato, estoy seguro de que recuperará

algo de energía y podrá continuar un poco más.

- Eso espero...

Shizuka creía que sería difícil para Yurika hacer más tareas. No

podía imaginar que Yurika fuera capaz de continuar después de

agotar todas sus fuerzas.

- Está bien, casera-san. Yurika es el tipo de chica que sale

adelante cuando es necesario.

Sin embargo, Koutarou creía firmemente en Yurika, y se notaba

en sus ojos.

PARTE 8:

Yurika despertó cuando el olor de su comida favorita le hizo

cosquillas en la nariz. Seguramente no habría sido capaz de

despertarse por cualquier otra razón.

- Huelo ramen.

Lo que despertó a Yurika fue el olor a fideos instantáneos. El olor

del condimento artificial estimuló su apetito y le quitó el sueño.

Como resultado, unos segundos después de oler la comida,

estaba completamente despierta.

- ¡Gracias por la co~mi~da!

Yurika tomo los fideos instantáneos de la mesa de té y

hábilmente separó los palillos solo su mano derecha.

- ¡Espera un minuto!

Daze Translations

181

Sin embargo, antes de que ella pudiera comenzar a comer, fue

detenida por Koutarou. Mientras lo hacía, ella lo miró con una

expresión insatisfecha.

- ¿Por qué me estás molestando?

Todos los fideos instantáneos en la habitación 106 existen solo

para ella. Para Yurika, que alguien interrumpa su comida es lo

peor que puede imaginarse.

- Puedes comer, pero prométeme una cosa primero.

- Lo prometo. ¡Gracias por la comida!

Sin siquiera escuchar lo que Koutarou iba a decir, ella hizo la

promesa y comenzó a comer los fideos. La razón de eso era su

apetito por los fideos que tenía delante y porque confiaba en que

Koutarou solo haría promesas por cosas importantes.

- No olvides tu promesa.

- Sí.

- Una vez que termines de comer, asegúrate de continuar con tu

tarea.

- ¿Eh?

Yurika se congeló en el acto.

- E-Eso es imposible ¡No puedo continuar!

Yurika se olvidó completamente de comer y negó con la cabeza.

Mientras lo hacía, el caldo de los fideos que aún colgaban de su

boca salpicaba por los alrededores.

- Pero lo prometiste. Y ya has empezado a comer.

- Ugh

Daze Translations

182

Yurika estaba perdida de palabras. Habiendo hecho una

promesa sin pensarlo, fue completamente contraproducente.

A este ritmo, ella regresaría al infierno. Después de darse cuenta

de eso, Yurika rápidamente sorbió sus fideos y apeló a Koutarou.

- No puedo seguir. No estoy inventando excusas, ¡es realmente

imposible!

No podría terminar, incluso si no estuviera completamente

exhausta. No tenía suficiente fuerza de voluntad o resistencia

para enfrentar su tarea restante. Estaba tratando

desesperadamente de hacerle entender eso a Koutarou, estaba

triste de que terminara así.

Allí, Koutarou extendió sus manos y las colocó en las mejillas de

Yurika.

- Yurika, mira hacia aquí.

Koutarou giró suavemente la cara de Yurika hacia la suya.

Mientras lo hacía, ella lentamente levantó la vista hacia él.

- Yurika, ciertamente trabajaste duro. Trabajaste hasta que

alcanzaste tu límite. Bien hecho, Yurika.

- ¿Eh...?

Ella nunca esperó que fuera alabada, así que los ojos de Yurika

se abrieron de par en par. Ignorando eso, Koutarou continuó

hablando.

- Pero sabiendo eso, todavía te pregunto.

Con una breve observación introductoria, Koutarou hizo su

pregunta real.

Yurika, ¿es realmente imposible continuar?

- Satomi-san...

Daze Translations

183

La Yurika que Koutarou conocía era una chica realmente

irresponsable. Ella siempre trató de flojear y esquivar los

problemas. Era alguien cuyo futuro te preocuparía.

- Eres el tipo de chica que puede ir un paso más allá después de

que piensas que es imposible. Sé que puedes.

Sin embargo, por otro lado, Yurika nunca se daría por vencida

cuando realmente importaba. Como cuando Sanae todavía era

un fantasma y comenzó a desaparecer o cuando se arrojó para

salvar a Harumi. Había muchos ejemplos. Es por ello que

Koutarou esperaba que Yurika mostrara ese tipo de espíritu

también en esto.

- Entonces, Yurika, ¿por qué no pruebas un poco más? Solo

tienes que hacerlo el tiempo que puedas. Si realmente no

puedes continuar, puedes parar. ¿Qué tal?

- Yo...

Koutarou miró directamente a los ojos de Yurika. Mientras lo

hacía, ella sintió que él estaba mirando en lo más profundo de su

mente. Sus ojos le decían que talvez debería ser capaz de

trabajar más.

Esto es porque Satomi-san tiene grandes expectativas en mí,

¿no?

Yurika sabía de las fallas de Koutarou. Sin embargo, Koutarou

esperaba que Yurika hiciera todo lo posible. Mirando todo, uno

podría decir que estaba expectante de su futuro juntos. En el

momento en que se dio cuenta de eso, Yurika tomó una

decisión.

- Entiendo. Voy a intentarlo un poco más.

Yurika dijo y asintió. Como Koutarou había dado un paso

adelante, no podía rechazarlo. No le importaba cuán

Daze Translations

184

irresponsable era con respecto a sí misma, pero no podía

rendirse cuando otros se involucraban. Yurika había madurado

hasta el punto de que el título de chica mágica era adecuado

para ella.

Shizuka y Maki observaron en silencio a Koutarou y Yurika.

Estaban seguras de que ni siquiera Koutarou podía hacer algo

esta vez, pero yendo en contra de sus expectativas, había

convencido a Yurika con éxito.

- Qué sorpresa. Satomi-kun realmente entiende a Yurika-chan...

- Para mí parecía más que Yurika estaba siendo considerada

con los sentimientos de Satomi-kun.

- Creo que son las dos cosas. Satomi-kun le preguntó a Yurika, y

ella respondió. Esos dos no tienen una relación unilateral...

- Estoy un poco celosa.

- Sí, es como si usaran la tarea para llevarse mejor.

Shizuka y Maki sonrieron. El vínculo de Koutarou y Yurika se

profundizó aún más a través de este asunto. Ambas no estaban

seguras de si estaban haciendo la tarea o simplemente jugando.

- Así es, Aika-san.

- ¿Sí?

- Probemos si podemos hacer que Satomi-kun haga lo mismo

con nosotras la próxima vez.

Después de haber ideado un plan, Shizuka sonrió al mirar a

Koutarou por el rabillo del ojo. Él no estaba al tanto de las

intenciones de Shizuka y estaba ayudando a Yurika a resolver

un problema.

Daze Translations

185

- No creo que haya una razón para intentarlo, pero puede haber

diferencias en la superficie.

Maki estaba convencida de que Koutarou haría lo mismo por

ellas. Por ello se sintió mal por poner a prueba a Koutarou.

- Son esas diferencias las que disfrutas.

- Puedes ser sorprendentemente cruel, Kasagi-san.

- Queremos disfrutar de nuestra juventud también, ¿verdad?

- Cierto, también pienso lo mismo.

Las dos chicas charlaron alegremente mientras veían a Yurika

trabajando en su tarea y a Koutarou ayudándola. El vínculo de

Koutarou y Yurika no fue el único que se profundizó. Lo mismo

paso en la relación de Maki y Shizuka también.

PARTE 9:

Yurika resolvió su problema final 36 horas después de haber

comenzado, en la tarde del 31 de agosto.

- E-Está hecho…Terminé...

Yurika dejó caer el bolígrafo en su mano y se alejó rodando.

- Buen trabajo, Yurika-chan.

Esperando ese momento, Shizuka dejó un vaso de té de cebada

delante de Yurika. Observándola de vez en cuando, Shizuka

tenía una idea del progreso que Yurika iba haciendo. Lo mismo

era para Maki y ella sonrió mientras echaba un vistazo a la tarea.

- Hay muchos errores, pero has terminado todo. Estoy

impresionado de que seas tan obstinada, Yurika.

- M-Muchas gracias, Shizuka-san, Maki-chan.

Daze Translations

186

Yurika bebió su té de cebada con lágrimas de alivio bajando por

sus mejillas. Esta era la primera vez que el té de cebada sabía

tan bien para ella.

Todas las dificultades terminaron... Mejor haré que Satomi-san

me alabe más tarde♪

Yurika sintió una sensación de logro mientras sorbía su té, pero

Shizuka le dijo algo completamente inesperado.

- Ahora todo lo que queda es el informe de estudios integrados.

Buen trabajo, Yurika-chan. ¿Ya tienes algo preparado para eso?

- ¿Eh? ¿Estudio integrado?

Esas fueron palabras que no existían en la cabeza de Yurika.

Estaba convencida de que las hojas de problemas que tenía

eran todas las tareas, así que esta tarea oculta que apareció de

repente significaba problemas.

- ¿Q-qué clase de tarea es esa?

- ¿Lo olvidaste eh, o tal vez estabas dormida? De cualquier

manera, durante la última clase de estudios integrados se nos

pidió que escribiéramos un informe sobre un tema de nuestra

elección. La mayoría parece estar escribiendo acerca de la

capacitación ocupacional que tuvimos antes de las vacaciones

de verano.

Esta tarea en consecuencia se dejó para las vacaciones de

verano.

Justo antes de las vacaciones de verano del segundo año en la

escuela secundaria de Kitsushouharukaze, se llevó a cabo una

capacitación ocupacional. Esta fue una variante de la excursión

escolar y los estudiantes tuvieron la experiencia de unirse a una

empresa durante un corto período de tiempo para aprender la

mentalidad de trabajo. Luego se les pidió que presentaran lo que

Daze Translations

187

habían experimentado como un informe, pero este año la

capacitación ocupacional se había realizado muy cerca de las

vacaciones de verano, por lo que el informe se presentaría al

inicio del nuevo semestre.

Por lo tanto, Yurika tendría que escribir un informe sobre ello

también. Yurika aún no había terminado toda su tarea.

- E-El entrenamiento ocupacional... que fue lo que hice... uhm...

Yurika trató desesperadamente de recordar lo que había hecho

hace un mes y medio atrás. Sin embargo, no tenía los recuerdos

muy claros. Completamente ajena al hecho de que tenía que

presentar un informe, Yurika simplemente trabajó sin pensarlo y

no se molestó en recordar nada. Por eso que incluso si intentaba

recordarlo, ahora mismos esos recuerdos estaban enterrados

debajo de las vacaciones de verano. Los había olvidado por

completo.

- No puedo recordar. Shizuka-san, Maki-chan, ayúdenme.

Como su memoria no era confiable, lo único que podía hacer era

confiar en los demás. Entonces, para empezar, Yurika imploró a

Shizuka y Maki.

- Nos encantaría también, pero...

- Estábamos en un grupo diferente al tuyo. Así que no sabemos

lo que hiciste.

- ¡De ninguna manera!

Pero desafortunadamente Shizuka y Maki habían ido a una

compañía diferente y no pudieron ayudar a Yurika.

- Aaahhh ¿qué debería hacer?

Yurika aguantaba el dolor de cabeza. Sentía que todo había

terminado.

Daze Translations

188

- Cálmate, Yurika. Comienza por recordar a las personas que

entrenaron contigo.

- Conmigo... ¡cierto, estaba con Satomi-san!

- Entonces deberías preguntarle a Satomi-kun como esta

haciendo y escribiendo para hacer tu informe.

- Iré con Satomi-san de inmediato. Maki-chan ¿dónde está

Satomi-san ahora?

Koutarou no se encontraba en la habitación 106. Pero Maki, que

se autoproclamaba la vasalla de Koutarou, debería saber dónde

está.

- Hoy debería estar también con Clan-san.

- Okay.

Después de obtener información de Maki, Yurika corrió hacia

Koutarou. En este momento, él era su única esperanza.

PARTE 10:

Después de saltar a través de la puerta en la habitación interior,

Yurika ya estaba en el puente del Hazy Moon. Cuando Yurika

pisó el suelo, un sonido seco resonó por el pasillo. A diferencia

de la estrecha habitación 106, el blanco y hermoso pasaje

aparentemente continuaba para siempre.

- La habitación de Clan-san es... ah esa debería ser.

La habitación del Clan estaba a unos pocos metros de donde

Yurika había aterrizado. Delante de la habitación del Clan

colgaba una placa de madera para que fuese fácil de encontrar,

incluso para un visitante primerizo

“Habitación de la Princesa Clariossa” estaba escrito en la placa.

Koutarou y Sanae habían hecho esa placa y su diseño difería

Daze Translations

189

bastante de la personalidad de Clan. Koutarou y Sanae

esperaban que su alegre diseño se le contagiara, pero

lamentablemente aún no lo había hecho.

- Clan-san, Clan-san. ¡Por favor préstame a Satomi-san!

Yurika irrumpió en la habitación del Clan a toda velocidad, y si la

puerta no fuera automática, podría haberla atravesado.

- ¡Eso es inusual, casi nunca vienes aquí, Yu-kyaaaaa!

- Clan-san, por favor préstame a Satomi-san ¡Por favor!

Desde que cruzó la puerta, Clan sabía a qué venía Yurika. Sin

embargo, su impulso y presión fueron una sorpresa y Clan casi

saltó hacia atrás.

- ¿Q-qué pasa?

- Me tomaría mucho tiempo explicarlo, pero no puedo terminar

mi tarea sin Satomi-san. ¡Así que por favor préstame a Satomi-

san!

Yurika le dio una breve explicación a Clan y puso sus manos

frente a ella, como diciéndole que pusiera a Koutarou en ellas.

- Ya veo, entonces así es como es. No me importa, no es que

tenga ningún negocio con Bertorion.

Clan obedientemente aceptó la demanda de Yurika. Koutarou

solo había venido aquí para pedirle ayuda, la propia Clan no

tenía nada que ver con eso en particular. Por lo que no tenía

objeciones si se lo llevaran.

- Muchas gracias. Entonces ¿dónde está Satomi-san?

- Bertorion está por allí.

- ¡Satomi-san!

Daze Translations

190

Yurika corrió en la dirección que Clan le indicó. En esa dirección

había un sofá y un escritorio, y Yurika podía ver la espalda de

Koutarou mientras él estaba sentado en el sofá. Koutarou había

estado trabajando en su propia tarea allí ayer y hoy.

- ¡Satomi-san, por favor ayuda! dime qué hicimos durante el

entrenamiento ocupacional.

Yurika corrió alrededor del sofá y suplicó desesperadamente a

Koutarou.

- Satomi-san. Ah...

Pero cuando vio su rostro perdió todo su impulso. En cambio, la

desesperación llenó su expresión. En el momento en que vio su

rostro, se dio cuenta de que toda la esperanza estaba perdida.

- Se acabó... mi tarea... esto es demasiado cruel...

Koutarou estaba recostado durmiendo en el sofá. Estaba

profundamente dormido, y no movió ni un músculo cuando

Yurika lo llamó. Yurika sabía por experiencia que no se

despertaría por un tiempo. En otras palabras, no puede ayudarla.

- Haahh... lo intenté muy duro... tropezar en la línea de meta...

esto es...

Yurika perdió toda la fuerza de su desesperanza. Justo cuando

estaba a punto de completar su tarea, su última esperanza fue

aplastada. Como ella había intentado con todas sus fuerzas

estos dos días, la desilusión fue aún peor.

- Oh, estaba muy callado, así que está durmiendo. Pero supongo

que no se puede evitar. Él ha estado trabajando en ese informe

desde ayer después de todo... ¿qué pasa, Yurika-san?

- No es nada... solo estaba pensando que Satomi-san se ve tan

feliz durmiendo...

Daze Translations

191

Las lágrimas salieron de los ojos de Yurika, eso era todo lo que

podía hacer.

- Realmente no lo entiendo, pero... Yurika-san, ten esto.

- ¿Qué es esto?

Yurika recibió algo de Clan. Ella no podía ver claramente debido

a sus lágrimas, pero a juzgar por su sentido del tacto, lo más

probable era que fueran papeles.

- Bertorion me dijo que te diera esto... parece que sabía que esto

pasaría.

- ¿Satomi-san lo hizo...?

Yurika se secó las lágrimas y miró los papeles otra vez. En él, se

escribió lo siguiente:

“Informe de entrenamiento ocupacional, cuidadores de insectos

en una tienda de mascotas, una colaboración entre Satomi

Koutarou y Nijino Yurika”

Ese era el informe de entrenamiento ocupacional que Koutarou

había escrito. Normalmente, él solo tendría que escribir su propio

informe, pero al ver el progreso que Yurika estaba haciendo en

su tarea, decidió escribir un informe de colaboración. Dado que

la descripción de la participación de Yurika también debía

tenerse en cuenta, había pasado todo este tiempo escribiéndola.

Esta había sido la razón de por qué Koutarou había estado

ausente de la habitación 106.

- Satomi-san... realmente eres...

Las lágrimas que se suponía que había limpiado comenzaron a

desbordarse de nuevo. Una profunda sensación de alivio y

gratitud llenó su pecho. Koutarou había creído que Yurika

completaría su tarea y trabajó en este informe. Sin ninguna base

Daze Translations

192

para hacerlo, simplemente había creído en ella. La alegría que

sintió Yurika al completar su tarea no se comparaba con la

alegría que sentía ahora.

- Hay tanto que quiero decir, pero... casi estoy en mi límite

también... así que solo diré esto...

Yurika murmuró y también se derrumbó en el sofá. Ella se había

caído justo al lado de Koutarou y ella se apoyó en él. En esa

posición, Yurika le susurró al oído.

- Satomi-san, tal como lo prometí, terminé mi tarea...

Después de que Yurika susurrara eso, silenciosamente cerró sus

ojos. Habiendo pasado sus límites y estando aún más agotada

que Koutarou, se quedó dormida unos segundos después de

cerrar los ojos.

- No me gusta que me traten como un personaje secundario

después de pasar dos días ayudando, sin pago alguno, pero…

Clan colocó una manta sobre los dos y salió de la habitación

después de apagar casi todas las luces.

- Por respeto a tu arduo trabajo, te dejaré tener a Bertorion por

hoy Yurika-san. Fufufu.

La puerta se cerró detrás del Clan y el silencio regresó a la

habitación. Solo se podían escuchar dos sonidos en la

habitación. Y eran las respiraciones de Koutarou y Yurika. Clan

no tenía intenciones de regresar a esta sala por un tiempo, así

que esto continuaría por el momento. Si bien se suponía que eso

sería algo grandioso para Yurika, ella misma estaba

completamente inconsciente.

Daze Translations

193

¡BIENVENIDO PADRE!

PARTE 1:

Sábado 4 de septiembre.

Era sábado, 4 de septiembre justo después de que las

vacaciones de verano habían terminado. Debido a asuntos

relacionados con el trabajo, el padre de Koutarou, Yuuichirou,

regresaría a la ciudad de Kitsushouharukaze por un tiempo. Si

bien su plan original había sido terminar el trabajo y regresar, por

varias razones se abrió un hueco en su agenda esta noche, por

lo que Yuuichirou decidió hacerle una visita inesperada a su hijo.

Dado que fue tan repentino su hijo podría sorprenderse, había

pasado un tiempo desde la última vez que se habían visto, por lo

que Yuuichirou quería aprovechar esta oportunidad.

- Debería estar justo adelante.

Yuuichirou se dirigía hacia la casa corona, siguiendo el camino

de sus recuerdos. Afortunadamente recordaba bien y llegó a su

destino sin perderse.

- Esta es la casa corona. No hay duda.

La casa corona supuestamente se construyó hace más de 25

años, pero no podía decir cómo se veía ahora. El diseño estaba

pasado de moda, pero el edificio en sí estaba bien mantenido.

Como era un edificio tan antiguo, estaba claro que el propietario

o el cuidador ponía mucho esfuerzo en el mantenimiento.

- Espero que Koutarou esté bien...

Cuando lo visitó el año pasado, la habitación de Koutarou estaba

limpia y hasta su refrigerador estaba ordenado. Él recordaba

claramente haberse sorprendido, ya que cuando vivían juntos las

cosas no habían sido tan limpias.

Daze Translations

194

Pero había pasado un año desde entonces. Si la habitación

hubiera estado limpia como cuando acababa de mudarse,

entonces debería poder echar un vistazo a cómo Koutarou

normalmente vivía ahora. Es por eso que Yuuichirou no le había

hecho saber a Koutarou que venía.

- La habitación de Koutarou es la 106...

Yuuichirou ingresó a los terrenos de Corona House y se dirigió

hacia la habitación 106. Tenía muchas ganas de ver cómo vivía

su hijo, pero estaba intranquilo. Al criar a Koutarou solo, sintió

que le debía mucho a Koutarou por hacerlo sentir tan solo. Se

sentía incómodo y preocupado por si Koutarou había vuelto a su

estilo de vida pasado áspero. No se había comunicado con

Koutarou porque quería averiguarlo por sí mismo. Ese era

sentido de la responsabilidad.

- Esta es.

Yuuichirou se paró frente a la habitación 106. Sin vacilar,

presionó el botón del intercomunicador y sonó un timbre.

- ¿Sí?

Sin embargo, sucedió algo inesperado. La respuesta de la

habitación pertenecía a una mujer, y bastante joven. Era la voz

de una mujer en su adolescencia o veinte años.

¿La voz de una mujer? ¿Koutarou consiguió una novia?

Lo primero que Yuuichirou imaginó fue la relación que la mujer

tenía con Koutarou. Cuando él era joven, también tuvo una

novia. Es por eso que no sería extraño para Koutarou tener una

también. En todo caso, dado que Koutarou tenía una tendencia a

mantener a los demás alejados, eso sería algo bien recibido.

- ¿Quién es?

Daze Translations

195

Sin embargo, en el momento en que vio el rostro de la chica que

abrió la puerta, Yuuichirou abandonó su teoría de la novia. La

chica tenía el pelo largo y dorado y unos hermosos ojos azules.

Ella era obviamente una extranjera. era baja y su cara estaba

llena de juventud. Parecía varios años más joven que Koutarou.

Yuuichirou no podía imaginarse que Koutarou tuviera una novia

más joven que él y de un país extranjero.

- ¿Quién es?

- Un invitado. Está usando un traje con este calor, así que debe

ser un vendedor puerta a puerta o algo así.

- Su alteza, esa manera de hablar es grosera con nuestro

invitado.

Las siguientes dos chicas que aparecieron refutaron aún más la

teoría de que Koutarou tenía una extranjera como novia. La

primera era una chica extranjera con gafas. Y la segunda chica

tenía un cabello corto y una impresión seria, como se esperaba,

extranjeras.

Cuando vio a las tres chicas, Yuuichirou sospechó que

accidentalmente había llamado a la puerta equivocada.

- Lo siento, parece que me equivoque de habitación.

- Ya veo. Bueno, ese tipo de cosas sucede cuando hace tanto

calor.

- Lo siento.

- No sé preocupe. Hasta luego.

La chica de pelo dorado de la izquierda mostró una elegante

sonrisa y cerró la puerta. La sonrisa tenía un encanto

extrañamente atractivo. Debido a eso, Yuuichirou permaneció

Daze Translations

196

parado en el lugar por un momento después de que la puerta se

cerró.

- Oh claro, Koutarou.

Habiendo regresado en sí mismo, Yuuichirou revisó el número

de la habitación de nuevo. Como este error había provenido de

él por no confirmar el número de la habitación, se aseguró de

revisarlo correctamente esta vez.

- ¿Oh?

Sin embargo, el nombre de la habitación 106 decía Satomi. Solo

para estar seguro, Yuuichirou sacó un papel de su billetera y

confirmó la dirección. Casa corona, habitación 106, era correcta.

Esta habitación sin duda debe ser el departamento de Koutarou.

- Entonces esas chicas deben ser amigas de Koutarou o algo

así...

Yuuichirou podría haber tenido una idea previa de que Koutarou

no tendría ninguna relación con ningún extranjero. Tal vez su

escuela podría haber tenido un programa de intercambio

extranjero.

- Bien…

Llamándose a sí mismo, Yuuichirou se acercó al

intercomunicador de la puerta otra vez. Como era la segunda

vez, tuvo algunas dudas antes de presionar el botón, pero una

vez más toco el timbre.

- ¿Sí?

Justo como antes, la voz de una mujer respondió, y al mismo

tiempo, la perilla de la puerta giro. Yuuichirou estaba seguro de

que era la misma chica que antes mientras esperaba que se

abriera la puerta.

Daze Translations

197

- ¿Quién eres tú?

- ¿Huh?

Sin embargo, las expectativas de Yuuichirou fueron equivocadas

de nuevo. La nueva cara que apareció al otro lado de la puerta

pertenecía a una niña pequeña con una galleta de arroz en la

boca. Ella movió sus grandes ojos hacia arriba y hacia abajo y

miró a Yuuichirou con confusión

- ¿Un invitado otra vez?

- Es tan persistente, debe presionar mucho para vender.

Desde atrás de la primera niña, aparecieron dos chicas más que

Yuuichirou no había visto antes. Una tenía una cola de caballo y

un delantal, y daba una impresión activa y hogareña, la otra

chica tenía dos coletas y parecía no ser muy confiable. Las tres

eran muy diferentes de las primeras tres.

- Entonces, ¿qué negocio tienes?

La chica con la galleta de arroz se lo llevó de la boca a la mano e

inclinó la cabeza. Mientras lo hacía, Yuuichirou recordó por lo

que vino aquí y explicó sus razones a la chica.

- Ah, uhm... en realidad tengo negocios con el residente de esta

habitación.

- ¿Con Koutarou?

En el momento en que la chica mencionó el nombre de su hijo,

Yuuichirou supo que no estaba en la habitación equivocada. Sin

embargo, todavía tenía sus dudas. A juzgar por las apariciones

de las chicas, eran amigas de Koutarou, pero no tenía ninguna

razón por la cual las tres extranjeras anteriores y las tres chicas

frente a él, para un total de seis, se estuvieran reuniendo en la

habitación de Koutarou.

Daze Translations

198

- Sí, en realidad…

Justo cuando Yuuichirou estaba a punto de confirmar sus dudas,

el teléfono celular en su bolsillo emitió un sonido ruidoso.

- ¿Con quién estás hablando... ¿oh?

Yuuichirou interrumpió su conversación con la chica y echó un

vistazo a la pantalla de su teléfono celular. En él, se mostraba el

nombre del socio comercial con el que se reuniría más tarde.

- Señorita, lo siento mucho. Esta es una llamada importante, así

que tendré que despedirme por ahora. Regresaré luego.

- Ah, sí, está bien.

Yuuichirou presionó el botón de llamada del teléfono y cerró la

puerta de la habitación 106. No estaba de vacaciones, y todavía

tenía trabajo por hacer.

PARTE 2:

La llamada fue realmente urgente. Su socio comercial quería

retrasar la reunión de las 7 PM a 8 PM. y necesitaba una

respuesta de inmediato. Yuuichirou escucho la solicitud y colgó.

Como esa era la única razón para la llamada, la conversación no

duró ni cinco minutos.

- Uf, esas chicas deben pensar que soy solo un viejo extraño...

Yuuichirou sonrió con ironía mientras devolvía el teléfono celular

a su bolsillo. Luego presionó el botón de intercomunicación por

tercera vez.

- ¿Sí?

La voz de esta vez era aguda. No era la voz de ninguna de las

dos chicas con quien había hablado antes, pero como había seis

Daze Translations

199

chicas en la habitación, Yuuichirou pensó que debía pertenecer

a una de las otras cuatro y no pensó mucho en eso.

- ¿Quién es?

Sin embargo, una vez más, Yuuichirou fue traicionado por sus

expectativas. La chica que abrió la puerta era alguien que no

había visto antes. Tenía el pelo largo y negro y una figura

delgada. Aparentemente su propia existencia irradiaba dulzura y

estaba claro que tuvo una buena educación.


¿Qué pasa con esta habitación... Koutarou, qué clase de vida

estás viviendo?

Cuando Yuuichirou se sorprendió por la aparición de una

séptima chica, apareció otra detrás de ella.

- Harumi, ¿quién es?

Detrás de la primera chica había otra con cabello negro. Llevaba

algo similar a un kimono y tenía una expresión y gestos

tranquilos. En la mano sostenía una sartén, probablemente

estaba cocinando. Esta chica también dio la impresión de tener

una buena educación, aunque en un sentido diferente de la

palabra.

- Kiriha-san... parece que la persona que vino antes regreso.

- Ya veo, déjame tomar el control.

La chica con ropa japonesa dejó la sartén y cambió de lugar con

la primera chica. Sus ojos confiados y tranquilos miraron a

Yuuichirou. En edad mental, ella era probablemente la más vieja

de todas las chicas que había visto.

- ¿Qué negocio tienes con nosotros?

Las enérgicas palabras de la chica golpearon a Yuuichirou, pero

gracias a eso Yuuichirou volvió en sí y le explicó por qué estaba

allí.

- Se supone que Satomi Koutarou debe vivir aquí... y me

gustaría hablar con él.

- ¿Con Koutarou...? Ya veo, si no me equivoco, eres el... de

Koutarou.

La chica pareció haberse dado cuenta de algo después de

hablar con Yuuichirou y asintió. Ella giró hacia la habitación y

hablo al interior de la habitación.

Daze Translations

202

- Maki

- ¿Sí?

Mientras lo hacía, otra chica asomó su rostro. Esta también era

nueva completamente, por lo que eran total de nueve chicas.

Esta nueva chica tenía un cabello liso que llegaba hasta los

hombros y tenía ojos que daban la impresión de ser alguien con

una voluntad inflexible, pero al mismo tiempo se veía algo frágil,

dándole una sensación misteriosa.

- ¿Dónde está Koutarou en este momento?

- Satomi-kun salió a trabajar esta mañana. Así que debería estar

llegando a casa pronto.

- Ya entiendo, gracias.

- De nada.

Después de decir lo que tenía que decir, la novena chica regresó

al interior de la habitación. La chica de cabello negro se volvió

hacia Yuuichirou y le informó sobre el paradero de Koutarou.

- Koutarou se ha ido a su trabajo a tiempo parcial. Él trabaja en

el sitio de excavación en la cima de la colina donde se encuentra

la escuela secundaria Kitsushouharukaze.

- Koutarou me ha hablado de ello.

Yuuichirou también sabía sobre el trabajo a tiempo parcial de

Koutarou. Como Koutarou todavía era estudiante, necesitaba el

consentimiento de sus padres para conseguir un trabajo a

tiempo parcial.

- Y nosotras somos…

Daze Translations

203

Finalmente, la chica comenzó a decirle a Yuuichirou lo que más

quería saber. En este momento estaba más interesado en

aprender sobre ellas que em Koutarou.

- personas que se han convertido en amigas de Koutarou

durante el año pasado. Ahora nos llevamos tan bien que

podemos ir y venir a nuestras casas.

La chica se presentó y se inclinó cortésmente. La otra chica de

cabello negro que había abierto la puerta también se inclinó ante

él. Ambos fueron saludos muy amables.

- Qué educada. Soy Satomi Yuuichirou, el padre de Koutarou.

Yuuichirou respondió inclinándose también. Esa seriedad era

algo que las chicas habían visto antes y naturalmente se sentían

familiarizadas con Yuuichirou.

- He escuchado algunas cosas sobre usted. Es un placer

conocerle, padre. Soy Kurano Kiriha.

- Soy Sakuraba Harumi. Satomi-kun y yo nos llevamos bien.

Y así, Yuuichirou se presentó con las nueve chicas. Era mucho

más tranquilo si se compara con las reuniones de Koutarou con

ellas, sin embargo, las chicas estaban más nerviosas de lo que

habían estado durante su reunión con Koutarou. Si no le

gustaban a Yuuichirou, sería un gran inconveniente para su

futuro.

PARTE 3:

Koutarou no sabía que su padre había ido a visitar su habitación

hasta después de haber terminado su trabajo a tiempo parcial.

Debido al trabajo de excavación estaba sucio y sudado, y para

evitar que se rompiera su teléfono celular, lo dejó en el casillero

mientras se cambiaba de ropa.

Daze Translations

204

- No es bueno, si todas se topan con mi viejo...

Después de cambiar su ropa de trabajo por ropa normal,

Koutarou envió un correo a todas las chicas diciéndoles que se

mantuvieran alejadas de la habitación 106 hasta la noche y se

apresuró a regresar a casa. Incluso si las chicas no se topaban

con él, sus cosas todavía estaban en la habitación. Tendría que

limpiar eso antes de que apareciera Yuuichirou.

- Hey, Koutarou.

- ¿Viejo?

Sin embargo, lamentablemente, para cuando Koutarou regresó a

la casa corona, Yuuichirou ya estaba allí. Lo único bueno era

que Yuuichirou estaba fuera de la habitación, fumando solo.

- Has vuelto más rápido de lo que pensaba.

Yuuichirou sonrió mientras miraba la cara de su hijo antes de

empujar su cigarrillo en un cenicero portátil. Había comenzado a

fumar después de perder a su esposa, pero nunca había fumado

frente a Koutarou para dar un buen ejemplo.

- Bien. Vamos, Koutarou.

- ¿Ir? ¿A dónde?

- Decidí qué por vernos después de tanto tiempo, deberíamos

visitar a mamá juntos.

Yuuichirou recogió un ramo que estaba cerca de él. Lo había

preparado especialmente para visitar la tumba de su esposa.

Koutarou rápidamente estuvo de acuerdo. Nada malo saldría de

alejarse de su habitación, y había pasado un tiempo desde que

visitaron la tumba de su madre juntos.

Daze Translations

205

PARTE 4:

La madre de Koutarou, Takami, se separó de este mundo hace

unos once años. Takami era una mujer excelente y aquellos

relacionados con la familia Satomi también lamentaban su

muerte. Sus cenizas fueron colocadas en la tumba de la familia

Satomi. Solo habían pasado unos pocos años desde que se

casó en la familia, pero nadie se opuso a hacerlo.

- Mucho tiempo sin verte, mamá. Tanto Koutarou como yo

estamos bien.

- Estoy bien, pero dudo que sea lo mismo para él viejo. Yo

siempre terminaba haciendo las tareas domésticas.

- No seas tonto. Puedo hacerlo cuando es necesario.

- Bueno, estoy seguro de que mamá sabe más sobre eso que

yo.

Dejaron las flores y hablaron hacia la lápida. Si Koutarou usara

los poderes espirituales que había obtenido de Sanae, podría

confirmar fácilmente si el espíritu de su madre estaba allí o no.

Sin embargo, nunca lo hizo. Para los humanos, la verdad no

siempre era necesariamente importante. Tenía un significado el

hablar hacia la lápida como si fuera ella. Al menos eso es lo que

Koutarou creía.

- Dios, sacaste parte de tu madre.

- ¿Qué parte?

- La parte inflexible.

- Y el no poder dejarme solo.

- Bueno. En todo caso, deja de decir cosas embarazosas.

Daze Translations

206

- Lo siento lo siento. Pero ahí lo tienes mamá. No tienes que

preocuparte por nosotros.

- Ambos estamos bien Takami, cuídanos desde el cielo.

Koutarou y Yuuichirou continuaron hablando por un rato más

sobre la lápida, donde se suponía que debía estar la madre de la

familia, como si trataran de recrear la vida familiar que se había

perdido hace once años. En este momento, Koutarou tenía una

expresión solitaria que rara vez mostraba. Como la muerte de su

madre había influido mucho en su personalidad, no podía estar

por sí mismo en este lugar.

PARTE 5:

Con su visita terminada, Koutarou y Yuuichirou se dirigieron

hacia la estación. Yuuichirou tenía una reunión de negocios

después de esto a la que tenía que dirigirse. Su faceta paternal

no duraría mucho más; cuando el sol se pusiera, sería la cara de

un hombre trabajador.

- Te he causado muchos problemas después de que mamá

murió.

- Ahora tengo la edad suficiente para comprender la pérdida de

un ser querido. Entonces ya no me importa.

- Ya veo... estás en una edad en la que no sería extraño tener

novia después de todo.

- Aunque eso no está yendo tan bien.

Koutarou y Yuuichirou estaban hablando de camino a la

estación. El tema pasó de la madre de Koutarou al propio

Koutarou. Era obvio para un padre que vivía lejos estar

interesado en su hijo. La luz del sol cayó sobre ellos mientras

caminaban lado a lado.

Daze Translations

207

- Pero debes de tener una chica con la que te lleves bien,

¿cierto?

- Bueno, algunas.

- Nueve son suficientes. ¿No hay alguien que te interese entre

ellas?

- ¿Eh?

Koutarou estaba perdido y sorprendido por las palabras que

Yuuichirou había dicho tan casualmente. Con la mención de las

nueve, Koutarou instintivamente pensó en las chicas de la

habitación 106... Yuuichirou se había reunido con las chicas.

- ¿Las conociste, viejo?

Koutarou escogió cuidadosamente sus palabras y le preguntó a

Yuuichirou. Las nueve chicas tenían orígenes especiales, así

que había una posibilidad de que Yuuichirou tuviera una mala

impresión de ellas. También era posible que Yuuichirou no

estuviera contento de encontrar nueve chicas en la habitación de

Koutarou. Esta fue una situación extremadamente tensa para

Koutarou.

- ¿Hm? Sí. Un momento antes de que volvieras a casa. Son

todas buenas chicas.

Sin embargo, a pesar de las preocupaciones de Koutarou,

Yuuichirou sonrió. Teniendo en cuenta su expresión, estaba

claro que Yuuichirou no había tenido una mala impresión de las

chicas.

- Como había tantas, no obtuve todos los detalles, pero parece

que las ayudaste en un momento de necesidad.

- Ah sí. Algo como eso.

Daze Translations

208

Koutarou entendió un poco lo que había sucedido cuando

Yuuichirou conoció a las chicas. Las chicas evitaron explicar

temas difíciles de entender y solo le dijeron las partes

esenciales. Fue una explicación adecuada para Yuuichirou que

vivía en el mundo ordinario.

- Desde entonces nos hemos acercado.

- Seré sincero, Koutarou, a excepción de Kenji-kun, no creí que

encontraras gente así. Entonces me sorprendió.

Yuuichirou dijo y sonrió con ironía.

- Viejo...

A pesar de que las chicas omitieron detalles, Yuuichirou había

entendido bien su relación con Koutarou.

- Finalmente entendí por qué estás bien por tu cuenta, Koutarou.

Es gracias a esas chicas.

La existencia de las chicas fue muy buen recibida por

Yuuichirou. Como se sentía en deuda con Koutarou, su

existencia era una bendición para Yuuichirou. Aún más porque

eran muy agradables. Se sintió aún más tranquilo ya que solo

Kenji había estado cerca de Koutarou antes.

- Aunque yo apenas me di cuenta de eso.

- Eso es bueno. No olvides ser agradecido con esas chicas.

- Eso pretendo.

- Si dices eso, entonces está bien.

Yuuichirou sonrió feliz y asintió. Al ver eso, Koutarou se dio

cuenta de que la reunión entre su padre y las chicas fue mucho

mejor de lo que había imaginado. Por supuesto, Koutarou tenía

Daze Translations

209

la intención de atesorar a las chicas. No tenía intención de

traicionar a Yuuichirou ni a las chicas.

- Por cierto, Koutarou. ¿Quién es tu favorita entre ellas?

- ¿Eh? ¿Tan, de repente?

Los ojos de Koutarou se abrieron de par en par por la sorpresa.

Yuuichirou había preguntado algo completamente inesperado.

- Son tan diferentes. Pero estoy seguro de que al menos una de

ellas te atrae.

- Bueno, no es como si no hubiera ninguna. Pero aún no estoy

seguro.

Koutarou no pudo responder la pregunta de Yuuichirou. En este

momento, no pudo encontrar ninguna diferencia entre las chicas.

- Es eso así…

- ¿Qué te hizo decidir casarte con mamá?

Pero si Koutarou comprendiera por qué Yuuichirou eligió a

Takami, podría ser capaz de detectar las diferencias que tenían

las chicas. Él quería aprender de la experiencia de su padre.

- Por qué la elegí, eh... en realidad nos llevábamos mal al

principio.

- Nunca me pareció así.

Koutarou pensaba que sus padres siempre habían sido íntimos.

Por eso cuando se le dijo que no se habían llevado bien era algo

que no podía imaginar.

- Bueno, por supuesto. Nos casamos porque resolvimos nuestra

mala relación.

- Ya veo, por supuesto. Entonces, ¿comó se resolvió?

Daze Translations

210

- Omitiré los detalles porque es vergonzoso, pero la razón

principal fue... así es, la razón principal fue que poco a poco

fuimos entendiéndonos a medida que pasaba el tiempo.

- Ya veo...

- La razón directa fue que nos involucramos en el mismo

problema y mientras trabajábamos para resolverlo, simplemente

sucedió. Pero esta fue solo una oportunidad y no la razón.

- Creo que lo entiendo.

La historia de Yuuichirou era algo con lo que Koutarou estaba

familiarizado. Su relación con las chicas se había desarrollado

casi de forma similar. Las oportunidades a menudo provenían de

problemas, pero no era la verdadera razón. La única razón fue

que se entendían entre sí.

- Eso fue lo que funciono para mí y Takami. Koutarou, ¿no tienes

a alguien así?

Yuuichirou sonrió cuando le preguntó a Koutarou. Era una

sonrisa que consistía en interés como padre e interés como

hombre. Una expresión especial que se manifestó por como

Koutarou se estaba convirtiendo en adulto.

- Realmente no lo entiendo. No puedo ver una diferencia clara.

Todas son buenas chicas a su manera.

Al final, Koutarou no pudo encontrar a una chica que se

destacara de las demás. Pero eso no fue porque ninguno de

ellos le llamara la atención. En todo caso, era todo lo contrario.

¿A quién amo...? ¿Qué debería hacer a partir de ahora ...?

Sintió que entendía a todas las chicas y que todas lo entendían.

Él también conocía sus preocupaciones y debilidades. No quería

dejarlas solas y tampoco quería que lo dejaran a él. Mientras

Daze Translations

211

superaban las dificultades juntos, la sensación de que alguna

chica podría ser la correcta floreció dentro de él. Sin embargo,

eso no se limitaba a una sola. Cuando se dio cuenta de que ya

había nueve chicas que cumplían esa condición.

- Piénsalo detenidamente. Nada bueno vendrá de apresurar una

decisión. Después de todo, es una decisión que afectará a

ambas vidas.

- Viejo...

- Y como todas son buenas chicas, no te perdonaré si tomas una

decisión a medias.

- Jaja, eso sonó tan tuyo viejo.

Koutarou sonrió también. Sabía que no podía hacer una elección

a la ligera. Si se sentía bien con todas, significaba que todas

eran valiosas. No podía hacer algo a medias y lastimar a las

chicas. Si no estaba seguro, tenía que pasar aún más tiempo y

enfrentar ese problema.

- Por cierto, ¿cómo van las cosas?

Habiendo llegado a una conclusión por ahora, Koutarou le

devolvió la pregunta a Yuuichirou. Como esta era una buena

oportunidad, había algo que quería saber.

- has encontrado una buena persona, ¿verdad?

- Koutarou...

Basado en el comportamiento y el habla de Yuuichirou, Koutarou

sintió la presencia de una mujer en su vida. Sin embargo,

Yuuichirou no se lo había contado a Koutarou. Es por eso que

ahora era su oportunidad de preguntar.

- Estoy bien ahora. Crecí y tengo a Mackenzie y a todas los

demás. Puedes ser libre, viejo.

Daze Translations

212

Koutarou sabía por qué Yuuichirou no había hecho nada. El

amor por su esposa no había desaparecido, y también se

mantuvo alejado de Koutarou, y ahora sentía que ataba a

Yuuichirou, lo cual no era bueno.

- He decidido continuar así hasta que te hayas convertido en un

adulto independiente. No hay nada de qué preocuparse.

- Así que realmente hay una.

- Sí.

- Pero me siento mal por esa persona. La mantienes esperando,

¿verdad?

Koutarou había sentido por primera vez la presencia de una

mujer en la vida de Yuuichirou cuando notó que su gusto por la

ropa había cambiado. Como Koutarou estaba a cargo de las

tareas domésticas cuando vivían juntos, lo noto un día que

estaba lavando la ropa. Eso fue cuando Koutarou estaba en la

escuela media y ya habían pasado varios años desde entonces.

- Ella entiende. Le he contado todo.

Cuando Yuuichirou dijo esas palabras, miró hacia atrás por un

instante.

- Ya veo...

Viendo el comportamiento de Yuuichirou, Koutarou estaba

convencido. Al ver eso, se convenció de que la verdadera razón

por la cual su relación no había avanzado era porque Yuuichirou

todavia amaba a su esposa.

Sí, realmente no es algo por lo que necesites apresurarte...

Koutarou pensó en el suéter a medio tejer en su armario. Era

algo en lo que su madre había estado trabajando cuando sufrió

el accidente. Completar eso sería un paso para Koutarou y

Daze Translations

213

Yuuichirou para seguir adelante. También fue la razón por la que

Koutarou se unió a la sociedad del tejido de punto.

- A cambio.

- ¿Hm?

- Será mejor que la boda sea en grande. La has mantenido

esperando durante años ¿verdad?

- Koutarou... sí, eso creo, hagámoslo.

Luego, ambos continuaron caminando hacia la estación mientras

hablaban sobre cosas insignificantes antes de separarse. Si bien

su separación fue cortante, no hubo dudas de que hoy fue muy

significativo para ambos.

PARTE 6:

Cuando Koutarou regreso a la habitación por alguna razón todas

las chicas estaban sentadas.

- He vuelto, ¿qué están haciendo?

Koutarou no tenía idea de por qué las chicas estaban haciendo

eso. Luego, para responder a Koutarou, todas las chicas bajaron

la cabeza. Estaban más o menos postradas.

- ¿H-Hey?

- ¡Lo sentimos!

- Como dije, ¿qué están haciendo?

Las chicas se estaban disculpando, pero Koutarou no sabía por

qué lo hacían. La confusión de Koutarou se hizo cada vez más

grande.

- En realidad, hay algo por lo que debemos disculparnos.

Daze Translations

214

Cuando Koutarou empezaba a sentirse preocupado, Kiriha

comenzó a explicar la situación. Detrás de ella, las otras ocho

asintieron con la cabeza al unísono. Parecía que Kiriha estaba

hablando por todas.

- Las nueve nos hemos reunido con tu padre. El Sr. Yuuichirou

realmente llegó aquí antes de contactarte. Así que sospechamos

que te hemos causado algunos problemas y, por lo tanto, nos

estamos disculpando.

- ¡Lo sentimos!

Las chicas volvieron a bajar la cabeza. Fue entonces cuando

Koutarou finalmente entendió la situación. Estaban

disculpándose por haberse encontrado con su padre.

- Tendremos cuidado de no dejar que otros nos vean en el

futuro.

- Qué, eso es todo... pensé que sería algo peor...

Koutarou dejó escapar un pequeño suspiro y se sentó frente a

las chicas. Estaba un poco preocupado porque todas las chicas

se veían tan serias.

- ¿Satomi-kun, no estás enojado?

Maki que estaba sentado más cerca de Koutarou tímidamente le

preguntó. Como ella no quería que él la odiara, estaba muy

interesada en saber cómo se sentía. En respuesta, Koutarou

sacudió la cabeza despreocupadamente.

- No estoy enojado. No pude contactarlo hasta más tarde.

Además, el anciano estaba de muy buen humor, diciendo que

todas son buenas chicas. Entonces no hay razón para que me

enoje.

Daze Translations

215

Fue culpa de Koutarou por no haber podido contactar a las

chicas antes, ya que no tenía su teléfono celular con él durante

el trabajo, y a Yuuichirou parecía gustarle el conocerlas.

Koutarou no tenía razón para regañar a ninguno de ellas.

- Ya veo... gracias a Dios...

Maki dejó escapar un suspiro de alivio. Las otras ocho chicas

hicieron lo mismo en diversos grados, y no fue hasta ahora que

pudieron volver a sonreír. Sin embargo, la atmósfera todavía era

algo extraña, y Koutarou continuó hablando tratando de arreglar

eso.

- Por cierto, ¿de qué hablaste con mi viejo?

- Bueno, le contamos todo desde el principio. Simplemente

omitimos lo que no podemos decir.

Sanae respondió a las intenciones de Koutarou. A ella no le

gustaba la sensación de rigidez en el aire.

- Como cuando recién conocimos a Koutarou solo peleábamos y

eso.

- O el festival de deportes o cuando fuimos a la playa, también

hablamos sobre el festival de cultura.

- Fui yo quien le conté sobre la obra.

- Yuuichirou-sama quería las fotos de ti cuando estabas en el

escenario, así que le di algunas.

Las chicas se unieron una tras otra y hablaron sobre lo que

platicaron con Yuuichirou. Mientras escuchaba eso comencé a

pensar.

Sí, han pasado muchas cosas entre nosotros...

Daze Translations

216

Incluso si se omiten los incidentes y las peleas, había muchas

memorias entre Koutarou y las chicas. Entonces le contaron a

Yuuichirou una gran cantidad de historias. Yuuichirou debe

haberse sorprendido. Mientras escuchaba a las chicas, Koutarou

sonrió por dentro.

- Le conté sobre la vez que me quedé varada en las montañas

nevadas y cómo me salvaste.

- Estaba tan sorprendido cuando comenzaste a contar esa

historia Aika-san. Esa historia era apenas segura de contar. Ah,

yo le dije que soy la casera.

- Yo le conté sobre cómo vas a cazar insectos de vez en cuando.

Parece que siempre has sido así, Bertorion.

- Yo le hable de cómo montamos juntos en una montaña rusa y

tal.

- Yo acerca de nuestras actividades en la sociedad del tejido de

punto.

Otro pensamiento cruzó la mente de Koutarou mientras

escuchaba a las chicas.

Alguien con quien me sienta bien, eh...

Esa idea era que las chicas ciertamente eran realmente

especiales para Koutarou. Tomando en consideración las

palabras de Yuuichirou, realmente se sentía bien.

- ¿Cuál es el problema, Koutarou?

- No es nada. Solo pensaba que habían pasado tantas cosas

este año y medio.

- Sí... pero a partir de ahora habrá muchas más.

- Sí, tienes razón, Sanae.

Daze Translations

217

- Ehehehe~

Koutarou y las chicas tenían muchos recuerdos juntos. Sin

embargo, eso no era todo. Seguramente harían más recuerdos a

partir de ahora. Eso era cierto como las estrellas que

centelleaban en el cielo nocturno. Koutarou lo creía firmemente.

PARTE 7:

Para Dark Crimson, su derrota anterior fue extremadamente

humillante. A pesar de sus ataques combinados con el

pronóstico del futuro de Dark Green, todavía habían sido

superadas por el cerebro de una sola persona que ni siquiera

podía usar la magia. Como resultado, Dark Navy fue capturada,

y estaba en manos enemigas incluso ahora. Darkness Rainbow

no tenía sentido de camaradería, y solo se usaban. Pero a Dark

Crimson le gustaba Dark Navy, Maki. Ella podía empatizar con la

seriedad natural de Navy. Es por eso que Dark Crimson quería

liberarse de su humillación y rescatar a Maki. Pero incluso si los

desafiaba, el resultado sería el mismo. Algunas mejoras eran

necesarias.

La razón de por qué habían perdido era más que obvia. A pesar

de ser magos que se identificaron como evangelizadores del

conocimiento, no habían perdido por magia, sino por el

conocimiento mismo. Es por eso que Dark Crimson buscó

conocimiento científico. Sin embargo, la ciencia normal no sería

suficiente. En el mejor de los casos, se volvería igual a sus

enemigos. Por lo tanto, ella hizo un trato con Maya y obtuvo

conocimiento científico alienígena.

- Ray of Sunshine – Modifier – Single Wavelength.

El conjuro de Crimson hizo eco en toda el área de

entrenamiento.

Daze Translations

218

Cuando terminó su hechizo, una luz roja se extendió desde su

bastón. Cuando esa luz llegó a la pared de concreto frente a ella,

la atravesó como un cuchillo tibio a través de la mantequilla y

cortó fácilmente la pared. La luz roja creada a través de la magia

era un rayo láser compuesto de una sola longitud de onda.

- Fu, fufufu, fufufufu! ¡Ya veo... así que es esto! Fufufufu, esa

mujer, Kiriha, tenía razón! Estábamos encerradas y

desconocíamos el mundo que nos rodea.

Habiendo obtenido conocimiento, ella había creado esta nueva

magia. Un tipo de magia lógica y científica construida sobre la

base del conocimiento adecuado. Era una magia de la próxima

generación que podrías llamar magia científica.

- Con esto, puedo ganar. ¡Mientras tenga este poder! Kurano

Kiriha, Satomi Koutarou y Rainbow Yurika prepárense.

La magia científica tampoco era solo rayos láser. Teóricamente

debería ser aplicable a mucha de la magia actual. Explosiones,

barreras, recopilación de información, había innumerables

hechizos que podrían mejorarse. Varios meses después de su

derrota, Crimson no pudo

reprimir su emoción mientras la venganza se acercaba cada vez

más.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario

iiolft

https://2020novelaligera.blogspot.com/p/volumen-2-parte-3-conspiracion-viento.html https://2020novelaligera.blogspot.com/p/201-una-asamblea-...